舒伯特 D795 美麗的磨坊少女 (3)
2012/12/19 12:46
瀏覽562
迴響1
推薦20
引用0
舒伯特 D795 美麗的磨坊少女 (3)
駐足 C大調
赤楊樹林中,閃耀有磨坊;
潺潺小溪唱,水車更嘹亮。
行歌迎我乎,此曲最歡洋;
小屋多友善,明亮透几窗。
陽光正燦爛,蒼穹灑金黃;
此若小溪意,所指否能詳?
(試譯)
「但問小溪水,水窮向何方」,承上首核心主軸,少年隨溪水流浪,來到一個最是理想的天堂,這兒如詩如畫,水車翻滾著潺潺流水,遍野灑落金黃,但這兒是少年的歸宿嗎?是小溪意志所指的究竟嗎?上首懸念到此延伸出另個懸念,「此若小溪意,所指否能詳」,問題還沒有結束。可見「駐足」只是過渡的短暫停留,流浪不能歇止,而答案的關鍵,等待下首解決。
C大調所渲染的快樂其實不是真正的喜悅,等到獵人出現的時候,C大調驟轉C小調,於是前後反襯,盡興生悲,此乃舒氏最擅長的手法風格。
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入
迴響(1) :
- 1樓. 蘭 陵2012/12/19 17:56癡情的磨坊少男
情如蠟燭一條心,剪愛成癡樂譜吟。
幾世溪流長哽咽,聲聲細訴到如今。
我在想...
如果當時少男勇敢的和少女表白的話....
結果會一樣嗎?!
少年初戀可憐心,幾度相思付水吟;
深河 於 2012/12/20 18:35回覆
浪跡天涯何處去,水車流轉到如今。
結果自然不一樣。就是因為少年不懂得勇敢告白,或和獵人一決死戰,所以這份纏綿的柔情似水,在水車不斷翻湧之下,不但流滿大地,也磨碾了無盡相思。





















