Contents ...
udn網路城邦
微風岸
(
到舊版
)
山
作家簡介
前來我誰也不識,去時誰也不知;暮春曾經對我是,鮮花綻滿樹枝。
怎麼找我:
email:
notabene1205@gmail.com
加入網路城邦:
2009/11/19 19:26
創作更新:
2026/03/18 04:57
推薦人清單
一年內共有 80 人推薦
無
舟
加入好友
推薦部落格
訂閱關注
留言給他
深河
雲
部落格推薦
:
80
等級
:
8
點閱人氣
:
961,808
本日人氣
:
115
文章創作
:
810
相簿數
:
50
尋
輸入關鍵字:
搜尋
渡
prev
月
3 月(6)
2月 (4)
11 月(1)
10 月(2)
8 月(3)
7 月(3)
6 月(2)
5 月(5)
4 月(4)
3月 (3)
9 月(3)
8 月(1)
7 月(5)
6 月(3)
5 月(3)
4 月(3)
3 月(2)
2月 (2)
6 月(7)
5 月(5)
4 月(2)
3月 (2)
流
最新發表
最新回應
最新推薦
熱門瀏覽
熱門回應
熱門推薦
初訪落雪山 First Visit to Mount Rochelle
賽姬頌 Ode to Psyche (2026再譯)
流 Flow
深河 Dieprivier (2010)
復見風景 Landscape Regained
深河 Deep River (中英)
客
more
觀
有盼頭
沉默是一帖好藥
「復」、「複」與「覆」的異同(九十五)
那些花兒
白玫瑰 紅玫瑰~黃玫瑰與綠玫瑰!
腳下的血淚哀鳴
日本關東與關西的瑜亮情結
願你,被時光溫柔以待
《馬年成語選輯》~雁南飛 補正輯錄/2026.02.22.
新屋至玉里徒步400公里
>
景
初訪落雪山 First Visit to Mount Rochelle
深河 Dieprivier (2010)
流 Flow
賽姬頌 Ode to Psyche (2026再譯)
復見風景 Landscape Regained
深河 Deep River (中英)
Tintern Abbey 廷騰寺
希臘古甕頌 Ode on a Grecian Urn (2026年再譯)
夜鶯頌 Ode to Nightingale (2026年再譯)
Down by the Sally Gardens 莎莉花園深處間 (再譯)
RSS
RSS
部落格聯播