Contents ...
udn網路城邦
畢達哥拉斯外傳/105奇里乞亞之門
2025/10/23 04:26
瀏覽255
迴響0
推薦5
引用0

§ 奇里乞亞之門

奇里乞亞位於今日土耳其的東南部,沿著地中海東岸與塞浦路斯島遙遙相望。

奇里乞亞之門這個著名的山口是連接高原與平原的天然門戶。

作為東西方的橋樑,它匯聚了多方的實用知識,是畢達哥拉斯求道之路必經之地。

德布西...月光

 

海風帶著與愛琴海截然不同的氣息,鹹澀中混雜著遠方雪松林與乾燥泥土的味道。

畢達哥拉斯站在船頭,看著奇里乞亞的海岸線在晨曦中顯露輪廓。

這不是他旅程的終點,只是通往傳說中埃及智慧殿堂的一個中途站。

 

「這裡的水……很古老。」優媞婭的聲音彷彿溪流滑過卵石,直接在他心湖中響起。

「它們記得赫梯(Hittites)戰車的轟鳴,記得亞述鐵蹄的鏗鏘,如今,它們只是在等待下一位主人。」

 

船隻駛入塔爾蘇斯港。 碼頭上人聲鼎沸,語言混雜如潮:

喉音很重的盧維語、音調鏗鏘的希臘方言、帶著腓尼基腔調的阿拉米語。

搬運工扛著來自內陸的木材、葡萄酒,以及來自東方的華麗織物。

這喧囂的活力讓年輕的畢達哥拉斯感到一陣眩暈,他不僅用耳朵聽,更試圖用靈魂去聆聽這片土地本身的節奏。

 

「聽,」他對優媞婭低語,聲音淹沒在港口噪音中,但精靈能懂。

「這混亂之下,有規律。搬運工的號子,槳櫓擊水的頻率,貨幣交換的計算……它們都是數。」

「數,是你的語言,畢達哥拉斯。」優媞婭回應,一縷清涼的意識拂過他的額頭,緩解了港口的燥熱。

「去讀這片土地寫下的數字吧。」

 

他沒有在塔爾蘇斯久留。

一種內在的驅使,引領他走向內陸,走向那道傳說中的「奇里乞亞之門」。

那並非人造的門戶,而是大自然以無匹神力劈開的一道雄偉山口,兩側峭壁如神祇的門柱,守衛著通往安納托利亞高原的道路。

當他站在山口底部,仰望頭頂一線藍天時,一種前所未有的震撼攫住了他。

 

堅硬與柔軟、封閉與通達、大地永恆的沉默與風穿過峽谷的永恆吟唱,極致的對立在此地和諧共存。

「有限與無限……」他喃喃自語,一個思想的火花在腦海中炸開。

峭壁是「有限」的完美體現,它們劃定了形態與邊界;

而峽谷中流動的風與光,以及視線盡頭無垠的高原,則是「無限」的呼吸。

「感覺到了嗎?」優媞婭的聲音帶著一絲共鳴的顫動,「這裡是世界的門檻,是分隔亦是連接。

我的本質是流動,是『無限』;但河流的岸堤,便是我的『有限』。沒有岸,就沒有河流,只有泛濫的混沌。」

畢達哥拉斯閉上眼,內心的震動與優媞婭的話語產生了共鳴。

他隱約觸摸到了一個偉大的真理:宇宙的秩序,或許就建立在這種對立統一的張力之上。

 

當夜,他在一處能俯瞰平野的山坡露宿。

沒有村落的火光擾亂,奇里乞亞的夜空如同一幅無邊的黑色天鵞絨,星辰前所未有地清晰、密集,彷彿一伸手便能攪動那條橫亙天際的乳白色光之河流——人們稱之為「奶路」。

他仰望著,沉醉於那無聲卻磅礴的運行。

「它們在移動,」他輕聲說,彷彿怕驚擾了這份靜謐的莊嚴,「恆定,精確,彷彿被無形的線牽引。」

 

「就像琴弦,」優媞婭低語,「你白天聽到的,是震動空氣的弦。

而這些星辰,或許是在震動以太的弦。它們的軌跡,是否也遵循著某種……比例?」

這句話如同一道閃電,照亮了畢達哥拉斯的思緒。

他試圖在腦海中描繪星辰運行的弧線,尋找那可能存在的神聖幾何。

天琴座、大熊座……它們彼此間的位置,與樂師手指按下的弦長,難道源於同一套宇宙的律法?

這個想法讓他渾身顫慄。

 

在山口附近的一個小村落,他遇到了當地的祭司,一位名叫阿爾努的老人,他的臉龐如同被風霜雕刻的岩石,眼中卻閃爍著洞察世事的智慧。

夜晚,圍坐在篝火旁,阿爾努談起了他們信仰的風暴神泰舒布(Tessub),談起了死亡與重生的大循環。

「靈魂,年輕的希臘人,並非曇花一現的火焰。」阿爾努的聲音低沉而富有節奏,彷彿在吟唱古老的詩篇。

「它像季節,像星辰。今夜你看到的這縷火焰,其內蘊藏著昨日灰燼的精魂,也將在明日的火光中重現。

我們來自大地,也歸於大地,只是為了以新的形態再次綻放。」

 

畢達哥拉斯屏住呼吸。這與他在希臘聽到的、關於陰暗冥府的描述截然不同。

這是一種充滿數學般循環韻律的宇宙觀。

死亡不是終結,而是靈魂方程式中的一個變量。

「他在描述一種演算,」優媞低語,帶著水一般的理解,

「生命的演算。就像水,蒸發、成雲、降雨、匯入河流,形態萬變,但其『水性』不滅。這,或許就是靈魂。」

那一刻,畢達哥拉斯感覺自己內心深處某個模糊的直覺,被阿爾努的話語和優媞婭的詮釋點亮了。

靈魂轉世——這個將成為他核心教義的概念,第一次在他心中紮下了根。

 

離開山口,他們來到平坦奇里乞亞的一片綠洲。

夜晚,當地人在月下聚集,彈奏著一種聲音沙啞而迷人的樂器。

一位腓尼基老樂師調整著他里拉琴的琴弦,手指在不同的長度上按壓,撥弄出高低不同的音階。

突然,畢達哥拉斯猛地坐直了身體。他的眼睛緊緊盯著樂師的手指和那幾根緊繃的弦。他揮手示意樂師暫停。

「請再彈一次最高的那個音……現在,請按住弦的中間,再彈一次。」

樂師依言而行。當兩個音節先後響起時,畢達哥拉斯臉上綻放出如同被神啟照亮的光芒。

他聽出來了!這兩個音之間存在著一種完美的和諧,一種令人心靈顫動的共鳴!

它們的弦長比例,是1:2!

他幾乎是顫抖著,請求樂師嘗試其他比例。

2:3——另一個美妙的和諧!

3:4——同樣如此!

 

「你發現了,」優媞婭的聲音充滿了喜悅,如同月光下粼粼的波光,

「你發現了水的語言之外,另一種更純粹的宇宙語言!聲音的和諧,不在於材質,不在於力度,而在於比例!在於數!」

 

畢達哥拉斯仰頭望向星空,在奇里乞亞的星空下,在優媞婭的陪伴中,通過那道連接世界的雄偉之門,通過古老祭司關於循環的教誨,以及這決定性的琴弦之聲,他觸摸到了宇宙的骨架。

萬物並非由混沌的神祇或盲目的力量主宰。

它們由一種內在的、精確的、可被理解的數學秩序所統治

——從星辰的運行,到季節的輪替,再到靈魂的旅程,乃至聲音的和諧,一切皆是數的顯現。

 

他轉向那片無形的清涼,輕聲說,彷彿立下一個永恆的誓言:

「優媞婭,我明白了。我們腳下的大地,頭頂的星空,甚至你我的靈魂……

它們都是一首偉大的、由數字譜寫的樂章。而我,將窮盡一生,去讀懂這首樂章。」

優媞婭沒有回答,只是發出一陣無比滿足、無比寧靜的共鳴,如同萬千溪流匯入智慧之海時發出的那一聲終極的嘆息。

 

在奇里乞亞,未來的哲人王,誕生了。

 

後記:

奇里乞亞(cilicia)位於今日土耳其東南部的小亞細亞半島,賽普勒斯以北,東至旁非利亞,北至托魯斯山脈,地處於前往地中海的通道上。

554BC奇里乞亞正處於新巴比倫帝國 與 波斯帝國 的權力交替階段。

此前(公元前7世紀),奇里乞亞曾被亞述帝國控制,後由當地王朝統治(如「奇里乞亞王國」)。

公元前6世紀中葉,波斯帝國居魯士大帝開始西擴,並於公元前547/546年征服呂底亞後,逐步控制安納托利亞西部和南部,奇里乞亞可能已成為波斯的一個附庸屬地。

公元前550年波斯帝國崛起,至公元前539年滅新巴比倫,奇里乞亞在此期間逐漸被納入波斯版圖,成為波斯第一帝國(阿契美尼德王朝)的奇里乞亞行省。


有誰推薦more

限會員,要發表迴響,請先登入