Contents ...
udn網路城邦
試譯 李清照 鷓鴣天·寒日蕭蕭上瑣窗
2023/09/08 14:02
瀏覽197
迴響0
推薦10
引用0

寒日蕭蕭上瑣窗,The dull autumn sunlight cast on the carved window.

梧桐應恨夜來霜。The phoenix trees must hate the overnight frost.

酒闌更喜團茶苦,I prefer to taste the bitter tea after drinking wine.

夢斷偏宜瑞腦香。as I loved to smell the fragrance of borneol after a dream.

秋已盡,日猶長   Autumn is gone; daytime is still long.

仲宣懷遠更凄涼。Why not throw away the sad, nostagic mood?

不如隨分尊前醉,and put my intoxicated mind at ease,

莫負東籬菊蕊黃。not missing the yellow daisies at East Grove

有誰推薦more

限會員,要發表迴響,請先登入