Contents ...
udn網路城邦
試譯 秦觀 如夢令 池上春歸何處
2026/01/14 08:47
瀏覽314
迴響0
推薦8
引用0
池上春歸何處? Catkins are drifting all over the pond.
滿目落花飛絮。 Where has the Spring gone?
孤館悄無人,      In the silent, empty inn,
夢斷月堤歸路。   I awoke from the dream of the moonlit dyke.
無緒,無緒。       Ennui, ennui
簾外五更風雨。   Only listened to the rain and wind outside until daybreak. 

有誰推薦more
全站分類:創作 散文
下一則: 試譯 秦觀 還自廣陵

限會員,要發表迴響,請先登入