Contents ...
udn網路城邦
「復」、「複」與「覆」的異同(六十一)
2025/12/30 14:26
瀏覽19
迴響0
推薦5
引用0

  」、「」的異同(六十一)

六、「復」字的今義與用法

「復」字在現代可引申為又一次的「再、又、也」之義(四) 

    陶潛〈桃花源詩〉說:

嬴氏亂天紀,賢者避其世;黃綺之商山,伊人亦雲逝。往跡浸復湮,來徑遂蕪廢;相命肆農耕,日入從所憩。桑竹垂餘蔭,菽稷隨時藝;春蠶收長絲,秋熟靡王稅。荒路曖交通,雞犬互鳴吠;俎豆猶古法,衣裳無新制。童孺縱行歌,班白歡遊詣;草榮識節和,木衰知風厲。雖無紀曆志,四時自成歲;怡然有餘樂,於何勞智慧?奇蹤隱五百,一朝敞神界;淳薄既異源,旋復還幽蔽。借問游方士,焉測塵囂外;願言躡清風,高舉尋吾契。

〈桃花源詩〉:是陶潛描寫「桃花源」中人民古樸無華、自由自在的生活的一首五言古詩,大家孰悉的〈桃花源記〉其實是〈桃花源詩〉的序言;但是兩篇也有不同:〈桃花源記〉主要是描寫漁人出入桃花源的經過和在桃花源中的所見所聞,〈桃花源詩〉則以詩人的口吻講述桃花源人民生活的和平、安寧;〈桃花源詩〉內容豐富,對於瞭解陶淵明描寫桃花源的意圖和生活理想很有幫助。

嬴氏亂天紀:「嬴」音〡ㄥˊyíng,是「指秦始皇嬴政」,「亂」是「擾亂、打亂、使之亂」,「天紀」是「上天制定的綱常法紀,引申為國家的綱紀、社會的秩序」,「嬴氏亂天紀」是「秦始皇嬴政打亂國家的綱紀、破壞正常社會的秩序」。

賢者避其世:「賢」是「有才能德行的人」,「賢者」是「德行完備的人」,「避」是「隱去、離開」,「其世」是「那時代的世態」,「賢者避其世」是「德行完備的人隱居避免和外界接觸以擺脫世事」。

黃綺之商山:「黃綺」是「漢初商山四皓中的夏黃公、綺裡季,此喻隱居者」,「之」是「前往」,「商山」是「上雒、商縣之間的南山,在今陝西商洛市丹鳳縣商鎮之南,此喻隱居之所」,「黃綺之商山」是「夏黃公、綺裡季都前往南山,比喻隱居者找到隱居的地方」。

伊人亦雲逝:「伊人」是「彼人、那個人,指桃花源之人」,「雲逝」是「逐雲遠逝,喻隱居」,「伊人亦雲逝」是「那個人也逐雲遠逝隱居去了、桃花源之人也就在此隱居了」。

往跡浸復湮:「往」是「前去」,「跡」是「步行時所遺留的印痕」,「往跡」是「往事、陳跡」,「浸」是「泡在液體中」,「復」是「又」,「湮」音〡ㄣyīn,「埋沒」的意思,「往跡浸復湮」是「陳跡都泡在水中而埋沒了」。

來徑蕪廢:「來」是「至此處」,「徑」是「道路」,「來徑」是「來此處的路徑」,「遂」是「終究、竟然」,「蕪廢」是「荒廢」,「來徑蕪廢」是「來此的路徑竟然都已荒廢了」。

相命肆農耕:「相命」是「互相傳令、互相招呼」,「肆」是「竭盡、用力、肆力」,「農耕」是「種田、耕種稼穡等農務」,「相命肆農耕」是「互相招呼肆力於農務耕種」。

日入從所憩:「日入」是「太陽下山」,「從」是「依順」,「憩」音ㄑ〡ˋqì,是「休息」,「日入從所憩」是「太陽下山就各自回家休息」。

桑竹垂餘蔭:「桑竹」是「桑樹竹子之類」,「垂」是「下垂、掉落」,「餘蔭」是「遮蔭」,「桑竹垂餘蔭」是「桑樹竹林都茂盛得垂下了濃蔭」。

菽稷隨時藝:「菽」音ㄕㄨˊshú,是「豆類的總稱」,「稷」音ㄐ〡ˋjì,本是「小米」,古人以「稷是百穀之長」,所以這裡「稷」可作「穀類的總稱」,「菽稷」是「豆類穀類各種農作物」,「隨時」是「順應時令季節」,「藝」不見《說文》,是「蓺、埶」」的後起字,「種植」的意思,「菽稷隨時藝」是「豆類穀類各種農作物順應時令季節而種植」。

春蠶收長絲:「春蠶」是「春季飼養的蠶」,「收」是「收取」,「長絲」是「生絲、連續長度很長的絲線」,「春蠶收長絲」是「養了春蠶可以收取生絲」。

秋熟靡王稅:「秋熟」是「秋天的收成」,「靡」是「沒有」,「王稅」是「王朝的賦稅、各項稅捐」,「秋熟靡王稅」是「秋天的收成有沒有各項稅捐」。

荒路曖交通:「荒路」是「荒涼而人煙稀少的郊野」,「曖」是「日光昏暗,引申為掩蔽」,「交通」是「四方通達」,「荒路曖交通」是「荒涼而人煙稀少使得交通線昏暗不明」。

雞犬互鳴吠:「雞犬」是「雞和狗」,「互」是「彼此、相互」,「鳴吠」是「雞鳴狗叫的聲音」,「雞犬互鳴吠」是「雞和狗的叫聲都可以相互聽見」。

俎豆猶古法:「俎豆」是「俎和豆,古代祭祀、宴饗時用來盛祭品的兩種禮器,引申有待客與祭祀的器皿之義」,「古法」是「古老、傳統的方法,引申有古老型制之義」,「俎豆猶古法」是「待客與祭祀用的都是傳統的器皿」。

衣裳無新制:「衣裳」口語音〡˙ㄕㄤyīshang,但是詩文讀音作〡ㄔㄤˊyīcháng」,是「衣服、衣著,古人稱上衣為衣,下裙為裳,衣服合稱為衣裳」,「新制」是「新的樣式」,「衣裳無新制」是「衣裳沒有新款式」。

童孺縱行歌:「童孺」是「代年紀尚小的幼童、兒童」,「縱」音ㄗㄨㄥˋzòng,是「不加拘束」,「行歌」是「一邊走路一邊唱歌」,「童孺縱行歌」是「兒童毫無拘束的一邊走路一邊唱歌」。

班白歡遊詣:「班」是「斑」的假借字,「班白、頒白、斑白」都是「頭髮花白,用來指年老的人」,「遊」是「遨遊、逍遙自在的嬉戲遊玩」,「詣」音〡ˋyì,是「拜訪」,「班白歡遊詣」是「老頭兒高興的遨遊或拜訪老友」。

草榮識節和:「草榮」是「草本植物的繁茂」,「識」是「知道、了解」,「節和」是「節氣暖和」,「草榮識節和」是「看見草類繁茂就知道節氣暖和了」。

木衰知風厲:「木」是「樹木、木本植物的總稱」,「衰」是「枯萎、凋謝」,「風厲」是「風吹得很猛烈」,「木衰知風厲」是「樹木枯萎就知道風吹得很猛烈了」。

雖無紀曆志:「紀曆」是「記錄時間的曆法」,「志」是「記錄事物的書」,「雖無紀曆志」是「雖然沒有記錄年月時日的日曆」。

四時自成歲:「四時」是「春夏秋冬四季」,「自成歲」是「自然形成年歲」,「四時自成歲」是「春夏秋冬四季的循環自然就成了年歲」。

怡然有餘樂:「怡然」是「神態安適自得的樣子」,「餘樂」是「無窮無盡的快樂」,「怡然有餘樂」是「安適自得中就有無窮無盡的快樂」。

於何勞智慧:「於何」是「如何、怎麼、為甚麼」,「智慧」本是「聰明才智,此處引申作耍聰明的意思」,「於何勞智慧」是「為甚麼還需要耍聰明呢?」

奇蹤隱五百:「奇蹤」是「奇異的蹤跡,奇特、不尋常的蹤跡」,「隱」是「隱蔽」,「五百」是「五百年,指秦始皇到晉太元中已有五百多年」,「奇蹤隱五百」是「不尋常的蹤跡隱蔽了五百年」。

一朝敞神界:「一朝」音〡 ㄓㄠyīzhāo,是「忽然有一天」,「敞」是「張開、打開」,「神界」是「神奇的世界、神奇的地方」,「一朝敞神界」是「忽然有一天開放成為神奇的地方」。

淳薄既異源:「淳」是「篤厚、樸實的」,「薄」是「不敦厚的」,「既」是「已經」,「異源」是「來源不相同」,「淳薄既異源」是「樸實與浮薄既然不是同來源的」。

旋復還幽蔽:「旋」是「旋即、立刻、很快的」,「復」是「再、又」,「還」音ㄏㄨㄢˊhuán,是「回復到原來的樣子」,「幽蔽」是「隱蔽而阻絕、封閉而無人知曉」,「旋復還幽蔽」是「很快的再回復到原來封閉而無人知曉的樣子、很快的又恢復到原來隱蔽而阻絕的狀態」。

借問游方士:「借問」是「請問,這裡是假設性問語,下句即作者自答」,「游方」是「雲遊四方」,「借問游方士」是「請問雲遊四方的士子」。

焉測塵囂外:「焉」是「哪裡能」,「測」是「推想、估量」,「塵囂」音ㄔㄣˊㄒ〡ㄠchén xiāo,是「人間的紛擾喧鬧」,「塵囂外」是「紛擾喧鬧的人間之外」,「焉測塵囂外」是「哪裡能推想到還有紛擾喧鬧的人間之外的地方」。

願言躡清風:「願言」是「很想要」,「躡」音ㄋ〡ㄝˋniè,是「踩踏、追隨、跟蹤」,「清風」是「清微、涼爽的風」,「願言躡清風」是「很想要踩踏著清涼的風」。

高舉尋吾契:「高舉」是「高飛」,「尋」是「追尋」,「吾契」是「與我志趣相投的朋友」,「高舉尋吾契」是「高飛去追尋與我志趣相投的朋友」。

    整首詩的意思是說:「秦王暴政亂綱紀,賢士紛紛遠逃避;四皓隱居在商山,伊人隱匿來此地。往昔蹤跡盡消逝,來此路途已荒蔽;相喚共同致農耕,天黑還家各歇息;桑竹茂盛遮濃蔭,莊稼種植按節氣;春蠶結繭取絲長,秋日豐收稅免棄。荒草遮途阻交通,村中雞犬互鳴吠;祭祀仍遵古禮法,衣裳沒有新款式;兒童歡笑縱行歌,老者欣然自游憩;草類繁茂知春到,樹木衰凋寒已至;雖無日曆記年月,四季推移自成歲。歡快安逸樂無窮,哪還需要動智慧?奇蹤隱蔽五百年,一朝開放神奇界;浮薄淳樸不同源,轉眼深藏無處覓。請問世間凡夫子,可知塵外此奇跡?我願踏乘輕雲去,高飛追尋找知己。」

    「往跡浸復湮」、「旋復還幽蔽」兩次的「復」字都是引申義再、又意思

有誰推薦more
發表迴響

會員登入