Contents ...
udn網路城邦
「復」、「複」與「覆」的異同(五十)
2025/12/07 19:03
瀏覽73
迴響0
推薦32
引用0

  」、「」的異同(五十)

六、「復」字的今義與用法

「復」字在現代可引申為回答、回報、回禮」等義(三)

    施耐庵《水滸傳.第三十九回 潯陽樓宋江吟反詩 梁山泊戴宗傳假信》裡,還有宋江因醉後題反詩於潯陽樓,戴宗受命來捉拿。接著說:

戴宗道:「我教仁兄一著解手,未知如何?如今小弟不敢耽擱,回去便和人來捉你,你可披亂了頭髮,把尿屎潑在地上,就倒在裏面,詐作風魔。我和眾人來時,你便口裏胡言亂語,只做失心風便好,我自去替你回復知府。」

戴宗受命來捉拿:戴宗擔任江州押牢節級,必須接受知府指揮,所以命來捉拿宋江。

我教仁兄一著解手:我教你一招解決危機的辦法。

不敢耽擱:不敢耽誤時間。

披亂了頭髮:把頭髮解開弄亂披了下來。

風魔:發瘋、瘋狂。

失心風:瘋癲。

回復知府:「回復」是「回答」,「回復知府」是「向知府回答」。

    整段話的意思是說:「戴宗說:『我教你一招解決危機的辦法,不知道逆覺得怎麼樣?現在我不敢耽誤時間,回去就會帶人來捉拿你,你可以把頭髮解開弄亂披了下來,把尿液和糞屎潑灑在地上,就倒在那裏面,假裝做作瘋狂了;我和一群人來的時候,你便口裏胡說八道,只裝做瘋癲發作就好了,我自然去替你向知府回答。』」

    「我自去替你回復知府」就是引申義回答意思

 

    馮夢龍的《喻世明言第四卷 閑雲庵阮三償冤債》裡說:

梅香巴不得趨承小姐,聽得使喚這事,輕輕地走到街邊,認得是對鄰子弟,忙轉身入內,回復小姐道:「對鄰阮三官與幾個相識,在他門首吹唱。」

馮夢龍:字猶龍(1574—1646A.D),號龍子猶、墨憨齋主人,蘇州府長洲縣(今江蘇蘇州市吳縣 )人,明代文學家,博學多識卻科舉考試屢次落第,傾力編著小說、戲曲與歌曲集,更編纂《山歌》,記錄明代蘇州吳語歌謠,保存民間文學功不可沒,晚年補貢生,曾出任福建壽寧縣知縣,明亡後憂憤而卒。

《喻世明言》:原名《古今小說》,馮夢龍改寫既有故事和傳說而成的短篇小說集,題材廣泛,風行一時,與其後出版的《警世通言》、《醒世恆言》和稱「三言」,啟發了凌濛初撰寫小說集《二拍》,把短篇小說在中國文學史上的地位推至高峰。

〈第四卷閑雲庵阮三償冤債〉:是《喻世明言》的第四篇小說,說阮三官與陳玉蘭私會於閑雲庵脫陽而死,後來陳玉蘭守志而教子成名的故事。

梅香巴不得趨承小姐:「梅香」是「婢女、丫頭,名叫碧雲」,「巴不得」是「恨不能夠、迫切的希望」,「趨承」是「奉承、迎合人意而行」,「梅香巴不得趨承小姐」是「丫頭碧雲恨不能夠奉承小姐」。

聽得使喚這事:「聽得」是「聽到、聽見」,「使喚」是「差遣、任用、叫人做事」,「這事」是「這件事,指去街上看甚麼人吹唱」,「聽得使喚這事」是「聽見要她去街上看甚麼人吹唱」。

認得是對鄰子弟:「認得」是「知道、認識」,「對鄰」是「對門的鄰居」,「子弟」是「後生晚輩」,「認得是對鄰子弟」是「認識是對門鄰居的後生晚輩」。

回復小姐道:「復」是「回報」,「回復小姐道」是「回報小姐說」。

對鄰阮三官與幾個相識:「阮三官」是「故事的男主角,有時只稱阮三,官是官人的省略語,對男子的敬稱」,「相識」是「彼此認識之人」,「對鄰阮三官與幾個相識」是「對門鄰居的阮三官跟幾個彼此認識的人」。

在他門首吹唱:「他門首」是「他家的門前、他家的門口」,「吹唱」是「吹笙、吹蕭與唱歌」,「在他門首吹唱」是「他家的門前吹笙、吹蕭與唱歌」。

    整段話的意思是說:「丫頭碧雲巴不得趨承小姐,聽見要她去街上看甚麼人吹唱,輕輕地走到街邊看,認得是對門鄰居的後生晚輩,連忙轉身進入屋內,回報小姐說:『是對門鄰居的阮三官跟幾個彼此認識的人,他家的門前吹笙、吹蕭與唱歌。』」

    「回復小姐道」就是引申義回答意思

有誰推薦more
發表迴響

會員登入