我的眼睛已經看見
Mine eyes have seen
作詞家簡介
茱莉亞.華德.豪以 Julia Ward Howe (1819-1910),是一名著名的美國作家與詩人,她的父親是華爾街很著名的銀行家,1839年,在一場家庭的晚宴中認識了她的丈夫,著名的十九世紀美國最受尊敬的慈善家–撒姆爾.豪以Samuel Gridley Howe (1801-1876),當時,她的父親原本是要介紹大女兒給豪以認識,結果大女兒對豪以沒有興趣,反而是小女兒茱莉亞,因為從小就聽說這位賓客的事蹟,主動跟父親說願意幫助這位先生完成他的理想,最後兩人在1843年結婚。這位豪以先生是一位不得了的人物,他畢業於哈佛大學醫學系,對拯救苦難者極有負擔,曾經身赴戰亂中的國家拯救政治受難者,甚至不惜入監被刑求,他也在波士頓創立了「柏金斯啟明學校」,日後又創立「麻州啟智兒童學校」,他最有名的一段話是這樣:「國家是否蒙上帝的祝福,關鍵在成為政治難民的避難所。自私的國家,對他國百姓的苦難,沒有感覺。蒙福的國家,會眷顧他國的寄居者,成為孤兒寡婦的護庇處。」因為這個理念,他成為林肯總統的顧問。至於身為慈善家妻子的茱莉亞也不惶多讓,除了是一名作家與詩人,她更是早期的奴隸解放運動人士與人權運動者,1870年代有一個很具影響力的「母親節和平宣言"Mothers Day Proclamation"」就是由她起草的,可以說是女權運動的先驅。
歌曲的創作
她最有名的一部作品,就是「我的眼睛已經看見主的大榮光 Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord」。這首詩寫於1861年11月,當時正值南北戰爭時期,豪以夫婦應邀到華盛頓首府附近的軍營參觀,在一個部隊的校閱儀式中,看到走過面前的部隊在唱著一首流行歌謠「約翰布朗的身體 "John Browns Body" 」,隨行的牧師聽到了,就轉身跟茱莉亞建議,能不能為這個曲調換一個歌詞,結果當晚回到旅館,凌晨時突然醒來,她提到當時正在等著黎明之時歌詞就映入腦中,催促她不得不立刻下床將歌詞寫出來,這首詩歌就這樣完成了。這首歌又稱為「共和國戰歌 Battle Hymn of the Republic」,而這個旋律,最早是一首帳幕奮興會時期的詩歌 Say Brothers, Will You Meet Us ? 之後在南北戰爭時期被用在 "John Browns Body",最後再附上現在這個歌詞。作詞者茱莉亞結合了聖經以賽亞書63章1-6節、啟示錄14章14-19節以及啟示錄19章上面關於上帝審判的經文而成為現在看到的歌詞,應用在當時南北戰爭中北方軍的行動上,意義不言而喻。
1862年二月,茱莉亞以4元將這首歌賣給亞特蘭大月刊The Atlantic Monthly刊登,從此聲名大噪,至今成為美國在國家重要慶典中經常歌唱的歌曲之一,2025年川普就任美國總統的就職典禮中再度演唱這首而引起廣泛討論。
這首歌最有名的演出版本是美國陸戰隊樂隊演出的版本,在此為大家提供連結:
https://youtu.be/Jy6AOGRsR80?si=b99ODSvMZ0PPfwiY