Contents ...
udn網路城邦
Verdi: Pari Siamo (Rigoletto) 我倆實不差(弄臣)
2019/03/22 07:05
瀏覽1,450
迴響3
推薦28
引用0


【弄臣】Pari Siamo

我倆實不差

我有舌一張,他有刃一把,
令我善嘲弄,使他劍出匣,
老頭對我詛咒罵!
世人啊,天地啊,
是你教我邪惡變人渣!
喔,憤怒啊!
畸形我殘缺,渾噩我裝傻,
竟不得,尤不能,只能裝笑毫無辦法,
本能剝奪,淚不能下!

主人年輕俊秀,權力在握,
半夢半醒對我說,
「傻蛋,捧腹讓我笑!」
須得認真賣傻,強迫!
喔,該死的痛苦折磨!
眾臣我恨,恨眾臣嘲諷難受!
撕咬這幫人,歡喜我能有!
邪惡若我是,是你錯誤造就!

但如今,此身此處卻不同!
老頭對我詛咒罵憂心忡忡
憂思為何放心中?
否有不幸命運逢?
再思,發瘋!


有誰推薦more
全站分類:休閒生活 音樂
自訂分類:歌劇本

限會員,要發表迴響,請先登入
迴響(3) :
3樓. 酉時閱影
2023/02/11 21:00

細看心情無比沉重呢?可惜弄臣沒有善知識能牽引他

使得人生一錯再錯

最終所有的果報竟然報在女兒身上讓他痛徹心扉

吉達可是弄臣這輩子心中唯一的光與愛及柔軟

話說這伯爵我從格大描述中可以知曉

長相英俊又會甜言蜜語,

看格主大大譯出:這位姑娘那個妞光這一句

就可以知道伯爵的多情是廣泛的,幽蘭薔薇擁入懷

百花盛開任我擷,芳草三千由我渣。

今朝情深明朝絕通通皆是我真心…

伯爵這一位情場老手,這故事裡出場的謝爵夫人,吉達,殺手妹都手到擒來

真別說:

吉達一位閨中純潔少女情竇初開那裏能經得起渣爵的撩撥呢?

看看我們戲鳳中的正德皇帝去表白小鳳裡面的內容跟伯爵

對吉達所說的大同小異一樣渣 ,古來王孫多薄倖

鳳:人瀟瀟 性溫存 若有意似無情

鳳:不知他家何處 不知他何姓名 倒教我坐立難安睡不寧

皇帝:姓朱名德正 家住北京城 二十歲還沒訂過親

【吉達】見他英俊瀟灑,生發愛意點點!

【吉達】願他出生不高貴,貧窮若是,愛意更深邃!

【吉達】那嗓音,真摯溫柔情意!

【伯爵】我的名字…瓜提˙瑪蒂。求學中,不富有!

【伯爵】是愛情,揮翼我倆天國更近!兩心相悅以愛情,天仙美女

中西兩位少女都落於這兩位英俊瀟灑渣王孫所編織的天羅地網中

最後兩位少女對愛都存有希望,直到最後一刻香消玉殞時

然後他們繼續唱唱歌各色美人入懷 誰還記得小鳳跟吉達

如深河大大所說:繼續唱唱歌來去如風,一概不必負責!

哇,中西合併,舉一反三,真的看得很用心!王孫風流,痴女純情,角色彼此襯托....一個來去如風,一個為情赴死,想到這兒,不禁為吉達流淚,為老父傷心啊! 深河2023/02/13 02:23回覆
2樓. 酉時閱影
2023/02/06 17:03

這幾篇弄臣我反覆觀看,沉吟許久

可恨之人必有其可憐之處跟其柔軟之處

這開頭的自述 第一人稱的描繪

對弄臣多了份可憐跟悲嘆

身體的殘缺使弄臣極端自卑

極端自卑之時又無貴人出現

會出現兩種極端

一是 自卑而狂傲,二是 自卑而自棄

弄臣恰好是第一種

認為天地不仁,世道無情,

不擇手段要活得更好只想得到成就與認同,

那怕巧言禍君眾叛親離罵聲一片,刀山血海舐血過。

深河大深刻描述弄臣他身殘心卑的心路轉折,最後狂傲瘋魔

這若是放在中國古代就是活脫脫的一個佞臣

我有舌一張 他有刃一把- 迎合上位者揣測其心,

以此為自己贏得最好的利益剷除異己

但在伯爵的角度裡,弄臣是一個很好的小丑可以讓自己喜悅,

還能幫自己做開不了口的壞事。兩人各自覺得對方好笑與蠢

從深河大大的敘述中 文字的落筆 細膩的心態描繪轉譯

讓我整個人陷入了故事情節 沉吟許久

一般不才甚少看歌劇,感謝深河大大的譯文

讓我能一覽眾多歌劇的原貌 也能從中得到許多的反思與反饋

ps 幸好先用文件編輯 不然又要被udn吃了

這齣文本取自法國大文豪雨果,充滿對皇權的嘲笑與諷刺。弄臣處心積慮的迎合上意,卻沒想到失去自己最珍貴的女兒,過程受群臣蒙蔽而鑄下大錯,而後為了復仇聘請殺手卻傷了女兒。以他的觀點來看,此劇充滿無奈,但他始終不知自己才是所有罪惡的根源,無關老頭的咒語,無關群臣的戲弄....只是他到最後,還是沒有覺悟到這點,然而大錯已成,無盡懊悔無盡的自責....唯那風流成性的伯爵,唱唱歌來去如風,一概不必負責! 深河2023/02/09 02:47回覆
1樓. 夏爾克
2019/03/23 13:19
好希望弟這樣的翻譯就算不聽音樂,單看都是很棒的一首歌詞,氣韻及表情都在其中,甚至連語氣都唯妙唯肖。
感謝夏爾克兄。這首詠歎,我很喜歡,每次聽完心酸酸的,短短幾個字,道盡職員的無奈苦楚啊,哈哈! 深河2019/03/24 02:30回覆