「復」、「複」與「覆」的異同(八十八)
七、「複」字的今義與用法
⒊「複」字在現代有引申義「重複、再一次、一層又一層」的意思(七)
楊沫在《青春之歌・第一部第四章》寫林道靜打開朋友的來信:
第一封是王曉燕寫來的。她看清了這樣幾句話:……報告你好消息:你已經考上師大了,而且成績很不錯。可是也有不好的消息:你媽媽因為花了姓胡的許多錢,她找不到你,沒法應付姓胡的,聽說已經躲起來了。所以,小林,你能夠回北平來麼?我看你先不要回來吧!……
楊沫:原名楊成業(1914—1996A.D.),筆名還有楊君茉、楊君默、楊默,祖籍湖南湘陰東山里楊家侖(今汨羅市大荊鎮),生於北京,北京西山溫泉女中初中畢業後不久即逃婚離家,1934A.D.開始文學創作,於1951A.D.開始動筆寫代表作長篇小說《青春之歌》(原名《燒不盡的野火》),1955A.D.4月已完成初稿,1958A.D.1月才由作家出版社出版,同時在《北京日報》連載,成為女性奮鬥覺醒的範例。
《青春之歌》:是楊沫所寫的長篇小說,有很多楊沫自己的經歷,曾被翻譯成日語、英語、法語、越語、朝語、俄語、希臘語、阿拉伯語、德語、印尼語、保加利亞語、阿爾巴尼亞語、蒙古語、烏克蘭語及藏文,1959A.D.由北京電影製片廠改編為同名電影。
林道靜:《青春之歌》的第一主角。
楊莊:林道靜逃家後的居住地,是北戴河的一個濱海的村莊。
王曉燕:林道靜在北京的朋友。
考上師大:考取北京師範大學,林道靜已經高中畢業。
姓胡的:故事中是「養母逼她嫁」的「胡局長」。
小林:就是林道靜,王曉燕稱呼林道靜為小林。
她低聲重複著:「低聲」是「輕聲、小聲」,「複」是「再一次」,「她低聲重複著」是「她小聲一次又一次的說著」。
整段話的意思是:「第一封信是王曉燕寫來的。她看清楚了這樣的幾句話:『……報告你一個好消息:你已經考上師範大學了,而且成績很不錯。可是也有不好的消息:你媽媽因為花了姓胡的許多錢,她找不到你,沒法應付姓胡的,聽說已經躲起來了。所以,小林,你能夠回北平來嗎?我看你先不要回來吧!……』
『先不要回來。……』她小聲一次又一次的說著」。
「她低聲重複著」的「複」是引申義「重複、再一次、一層又一層」的意思。


















