Contents ...
udn網路城邦
最新
熱門
文章分類:翻譯專業工作(136)
跑馬與寫書
2025/05/18 11:12

就像跑馬拉松需要堅持不懈,過去二十多年來我始終保持每年至少出一本英文寫作或翻譯的新書。迄今有些書雖已斷版,但大多仍再刷長銷,顯示它們對讀者還是有點價值和貢獻的。 今年又與幾位優秀的同事和博士生合力出版...

繼續閱讀...
瀏覽:480
迴響:0
推薦:7
新書上市:《AI輔助英中筆譯:機器翻譯後編技巧》
2025/05/13 23:20

博客來連結:https://www.books.com.tw/products/0011021167?sloc=main 自 序 隨著AI科技迅速滲透社會各個層面,國內翻譯教育與產業也正經歷深刻變革。...

繼續閱讀...
瀏覽:794
迴響:0
推薦:6
機器翻譯譯後編輯
2025/04/10 11:33

博客來連結:https://www.books.com.tw/products/0011021167?sloc=main 近年來隨著AI翻譯技術的突飛猛進,許多人擔心人類譯者會被取代。例如李開復在20...

繼續閱讀...
瀏覽:507
迴響:0
推薦:12
機器翻譯的發展
2025/04/08 10:59

博客來連結:https://www.books.com.tw/products/0011021167?sloc=main 機器翻譯從上世紀中葉發展以來,經歷了規則式機器翻譯(Rule-Based Ma...

繼續閱讀...
瀏覽:514
迴響:0
推薦:7
機器翻譯與電腦輔助翻譯的區別
2025/04/07 08:37

博客來連結:https://www.books.com.tw/products/0011021167?sloc=main 很多人常將機器翻譯與電腦輔助翻譯混為一談,因為兩者皆利用電腦工具或軟體進行翻譯...

繼續閱讀...
瀏覽:474
迴響:0
推薦:8
翻譯漫談 (刊登於臺灣扶輪月刊)
2024/05/03 20:15

廖柏森 翻譯可說是人類最古老的行業之一,世界各地文明發展所產生的知識,透過縱向的時間與橫向的空間進行傳承交流,而知識流傳最主要的載具就是語言和文字。從最早不同地域的人類族群相互交往以來,只要有理解和表...

繼續閱讀...
瀏覽:833
迴響:0
推薦:11
翻譯所臉書小編專紡
2023/11/22 23:09

來源:臺師大翻譯所 NTNU GITI  來源:https://www.facebook.com/NTNUGITI 今天小編要來跟各位分享的是台師大翻譯所廖柏森老師的最新著作《新聞英文閱讀與翻譯技巧》...

繼續閱讀...
瀏覽:563
迴響:0
推薦:10
兩岸翻譯證照認證考試發展大不同
2022/11/27 11:56

博客來連結:https://www.books.com.tw/products/0010930072?sloc=main 我國教育部為建立翻譯人才能力檢定制度,曾於2007年至2011年舉辦過五屆「中...

繼續閱讀...
瀏覽:6,701
迴響:0
推薦:6
最新一期《編譯論叢》電子論文免費下載
2022/09/19 00:09

我擔任共同主編的最新一期《編譯論叢》已經出刊,由國家教育研究院發行,收錄在THCI和Scopus。電子論文歡迎免費下載: 第十五卷 第二期 Volume 15 Number 2 [ 完整版 ] Ent...

繼續閱讀...
瀏覽:1,919
迴響:0
推薦:5
新書上市:《英中筆譯教學:理論、實務與研究》
2022/07/13 14:06

博客來網頁:https://www.books.com.tw/products/0010930072?loc=P_0005_001 自序   國內大學對於學生外語專業技能的實務訓練愈來愈重視,期望能縮...

繼續閱讀...
瀏覽:2,477
迴響:0
推薦:4