有趣的英文字---over
2025/12/15 13:00
瀏覽292
迴響1
推薦17
引用0
最近紐約時報說美國的軍事力量被中國overmatched ,也就是說被中國超越。中國外貿出超,被多國批評是overcapacity 。應徵工作被拒絕,雇主會客氣地說你是over qualified 。那太過份了!That is over the limit! 綠野仙蹤電影的桃樂絲被龍捲風捲走想家,就唱Somewhere over the rainbow。
Over 這字真好用,over and over again。
你信不信,中文也有over?做人不要太over。啥意思?做人不要太超過,太過分。某人太強,太OP了!OP又是啥?Over power 啦!反正美國人聽不懂!
從從容容、游刃有餘的王世堅還有一句名言:Over my dead body!
我講完了。
Over!
你可能會有興趣的文章:















