辭典的「外祖父」等詞條到底改了什麼?
2022/02/18 14:36
瀏覽2,482
迴響4
推薦30
引用0
最近傳出教育部的《國語辭典》對「外祖父」等詞條的解釋做了一些變更,本文想列出一些詞條的新與舊的解釋,看看到底哪裡改變了?您有興趣知道嗎?
經過查詢,發現《國語辭典簡編本》對「外祖父」等詞條的解釋已經做了變更,至於《重編國語辭典修訂本》則維持原狀。以下按詞條名稱、簡編本解釋、修訂本解釋或漢典解釋一一列出:
△代表簡編本的參考詞,黃底黑字代表簡編本異於修訂本之處。
外祖父:(簡)稱謂。對媽媽的父親的稱呼,今亦稱「祖父」。△外大父、外公、外祖、外翁。
(修)稱謂。尊稱母親的父親。也稱為「外大父」、「外公」、「外祖」、「外王父」、「外翁」。
外祖母:(簡)稱謂。對媽媽的母親的稱呼,今亦稱「祖母」。△外婆。
(修)稱謂。尊稱母親的母親。也稱為「外婆」、「外王母」。
外公:(簡)稱謂。對媽媽的父親的稱呼,今亦稱「阿公」。△外祖父。
(修)稱謂。稱母親的父親。也稱為「外祖父」。
外婆:(簡)稱謂。對媽媽的母親的稱呼,今亦稱「阿嬤」或「阿婆」。△外祖母。
(修)從缺
(漢典)1.稱謂。稱母親的母親。也稱為「外祖母」。2.流行語。外面的老婆。
祖父:(簡)稱謂。稱父親的父親,今亦稱母親的父親。
(修)稱謂。尊稱父親的父親。
祖母:(簡)稱謂。稱父親的母親,今亦稱母親的母親。
(修)稱謂。尊稱父親的母親。
阿公:(簡)1.閩客方言。對祖父或外祖父的稱呼。2.閩客方言。對老翁的通稱。
(修)1.稱謂:(1) 婦人稱呼丈夫的父稱。(2) 閩南方言。稱祖父。2.尊稱年纪大或輩分高的男子。
阿嬤:(簡)1.閩南方言。對祖母或外祖母的稱呼。2.閩南方言。對老婦的通稱。
(修)從缺
阿媽:(修)1.閩南方言。指祖母。2.父親。譯自女真語。也譯作「阿馬」。3.廣東方言。指母親。
阿婆:(簡)1.對年長婦人的通稱。2.客家方言,指祖母。
(修)1.婦人年老而輩分尊貴者的通稱。2.閩南方言。對年長婦人的通稱。3.梅縣、陽江等地方言。指祖母。
不知何故,「外婆」詞條在修訂本竟然查不到,但《漢典》則可查到《國語辭典》所缺的。另外,「阿嬤」詞條在修訂本查不到,在《漢典》也一樣,但同義詞「阿媽」在修訂本與《漢典》都查得到。
[參考資料]
(1) 教育部/《國語辭典簡編本》(簡稱為簡、簡編本)
(2) 教育部/《重編國語辭典修訂本》(簡稱為修、修訂本)
(3) 大陸/《漢典》
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入
迴響(4) :
- 4樓. funfun2022/02/23 10:53內外到底關性別啥事?
有" 內" "外"就叫性別歧視? 那麼 "外子", "內人"怎麼一直沒有正視這稱呼?
只能說, 有些官員就只想用小事來刷存在感囉~~
謝謝funfun格友回應 ,您說得極是,如果稱呼外祖父與外公是歧視,故分別加註為亦稱祖父與阿公,那是否也應考慮將外甥加註為亦稱姪子? 王國良(阿國) 於 2022/03/04 14:00回覆 - 3樓. 浮生2022/02/19 15:31政治人物沒事找事,大家都清楚知道的稱謂,何必搞成如此?真是夠了。歡迎浮生格友回應,您說的極是,辭典若真的有錯才該修正,不需要為了修改而修改。 王國良(阿國) 於 2022/02/22 16:37回覆
- 2樓. 旭日初昇2022/02/19 11:10
內、外祖父母一般用於文字或私下稱呼,很容易就知道是來自父方或母方。
但口頭當面稱呼則無內外之分,台語皆稱呼:阿公、阿嬤。
1F無言兄說得好,此外,更讓人覺得是在搞去中化的無聊舉措!!!
歡迎旭日初昇格友回應,您說的極是,稱呼外祖父、外公等本無歧視之意,若認為有的人,只能說是多慮了。 王國良(阿國) 於 2022/02/22 16:37回覆 - 1樓. 【無★言】雲遊到世界的另一端2022/02/19 08:29天下本無事,庸人自擾之。歡迎無言格友回應,真的是如您所說的。 王國良(阿國) 於 2022/02/22 16:38回覆