「雙蛋黃」就是「雙仁蛋」
2019/08/12 16:11
瀏覽1,980
迴響2
推薦38
引用0
圖:兩顆雙仁蛋共有4個蛋黃
一顆蛋同時有兩個蛋黃是很少見的,所以連《國語辭典》也沒有這方面的詞語。在網路上查詢資料,發現可說成「雙蛋黃」或「雙仁蛋」。
今年一月,家裡買了10顆雞蛋,其中竟然有多達5顆是雙蛋黃,比率之高,家人都感到很驚訝!據說會出現雙蛋黃的機率只有1/1,000而已,比率可說非常之低,故言是難得一見。
說到純國語的「雙蛋黃」這個詞語,若要說得更精確一點,應是「雙蛋黃的蛋」,字數多達5個字;但是由國台語組合而成的「雙仁蛋」一詞,指的就是一顆蛋含有2個蛋黃。
在國語方面,對於「蛋黃」一詞,《國語辭典》的解釋如下:
鳥類卵裡的黃色膠狀物體。球形,有一個小圓點為胚盤、胚點,幼鳥即由此發育生長。
至於「卵黃」一詞,《國語辭典》的解釋如下:
蛋黃。位於動物的卵內,呈黃色球狀。除水分外尚含磷蛋質、膽固醇等,是胚的主要營養來源。
在台語方面,對於「蛋仁」一詞,《閩南語辭典》查無此詞。但可查到「卵仁」一詞,辭典的解釋如下:
音讀是nn̄g-jîn/nn̄g-lîn。釋義是蛋黃。鳥類卵裡的黃色膠狀物體。幼鳥由此發育生長。
看過詞語的解釋,接著看看單字的部分。對於「仁」字,《國語辭典》的釋義之一是果核中的種子。如:「果仁」、「杏仁」、「桃仁」、「花生仁」。而《閩南語辭典》的釋義之一是核心。物體或果實的核心部分。例:蝦仁 hê-jîn、目睭仁 ba̍k-tsiu-jîn(瞳孔)、卵仁 nn̄g-jîn(蛋黃)。從這兩本辭典的解釋可知,「仁」字在台語有蛋黃的用法,但在國語則沒有。
「雙蛋黃」可能意指來自一顆蛋或兩顆蛋,但是「雙蛋黃的蛋」與「雙仁蛋」則都是意指來自一顆蛋。半年前家裡買的那一批雞蛋,竟然有多達一半是雙仁蛋,真是非常的幸運。
[參考資料]
(1) 教育部/《重編國語辭典修訂本》(簡稱為《國語辭典》)
(2) 教育部/《臺灣閩南語常用詞辭典》(簡稱為《閩南語辭典》)
[相關閱讀]
(1) 徐惠隆 雙仁蛋 中國時報 2017/12/07
(2) 14顆蛋每個都有兩個蛋黃有點可怕| PeoPo 公民新聞
限會員,要發表迴響,請先登入
迴響(2) :
- 2樓. 天涯孤鴻···花窗2019/08/27 23:28。
仁,種子,難怪叫五仁月餅,現在可以解釋給女兒聽了。
一向不愛吃,以前告訴女兒千萬不要買,裡面有肥肉,甜甜鹹鹹的。
歡迎孤鴻格友回應,根據《維基百科》,五仁是指花生仁、芝麻仁、核桃仁、杏仁、瓜子仁等五種食材的種籽。您說五仁月餅裡面有肥肉,甜甜鹹鹹的,應該也是事實,但只要不過量,偶而吃吃應該無妨。 王國良(阿國) 於 2019/08/28 11:26回覆 - 1樓. 旭日初昇2019/08/13 11:34
雙蛋黃應是等同人類的雙胞胎吧!?
竟有50%的雙蛋黃,機率實在高得嚇人。
阿國兄雖不買公益獎券,不過這回該試一下,
或有驚喜!!!
歡迎旭日初升格友回應,雙蛋黃就是人類的雙胞胎,也就是孿生。半年前那一批蛋的雙蛋黃比率真是奇高無比,這半年來再也沒見過雙蛋黃了。還好當時有拍了相片,如今已貼在文首。由於好運氣已經過了那麼久,所以如今已沒有買獎券碰運氣的想望了。 王國良(阿國) 於 2019/08/14 14:27回覆