
圖說:朋友家裡種的茄子,外形像盤蛇,相當奇特。
教育部的《閩南語辭典》說茄子的台語是「茄」(kiô)或「紅菜」(âng-tshài),但另有《台文華文線頂辭典》說茄子可說成「紅皮菜」(âng-phuê-tshài)或「紅茄」(âng-kiô)。您想知道茄子的台語還可以怎麼說嗎?
根據莊溪的《植物網站》,「茄子」的別名包括茄,矮瓜、吊菜子、落蘇、紫茄、白茄、紅皮菜、長茄和茄仔。
莊溪所列的別名當中,屬於台語的名稱包括茄、茄仔和紅皮菜,台語的音讀分別是kiô、kiô-á和âng-phuê-tshài。
接下來,針對茄子的台語各名稱解說一下:
(1) 茄:茄字用在茄子,台語的音讀是kiô;但若用在茄苳和茄茉菜,茄字的台語音讀就念成ka。另外,茄字用在番茄,除了新竹偏泉腔將番茄念成huan-kiô,其他地方分別念成柑仔蜜(kam-á-bi̍t)、臭柿仔(tshàu-khī-á)或日語的thoo ma tooh。
(2) 茄仔:此詞未被以上兩本台語辭典所收錄。
(3) 紅茄:台語的「茄子色」是指像茄子一樣的紫色,但「紅茄」卻是指紫色的茄子,語言真的很有趣。
(4) 紅菜:紅菜除了指茄子,也可指紅鳳菜或紅蘿蔔。
(5) 紅皮菜:雖然茄子是紫色的,但紅皮菜卻指外皮是紫色的茄子。
看過以上的介紹,可知「茄子」的台語名稱,包括含有茄字的茄、茄仔和紅茄,以及將紫色的果皮說成紅色的紅茄、紅菜和紅皮菜。其中的「茄仔」一詞,是未被本文所提及的兩本台語辭典所收錄,但筆者的確曾聽說過。
[參考資料]
(1) 教育部/《臺灣閩南語常用詞辭典》(簡稱為《閩南語辭典》)
(2) 《台文華文線頂辭典》
(3) 莊溪/《植物網站》
[相關閱讀]
長茄圖片
限會員,要發表迴響,請先登入
- 1樓. 天涯孤鴻···花窗2018/08/16 21:30。
茄子是很好的蔬菜,原來還叫“紅菜”
為什麼不叫“紫”菜?紫菜專指海菜嗎?
呵呵呵,純粹攪局!
歡迎孤鴻格友回應,茄子的皮是紫色的,別名包括紅菜、紅皮菜和紅茄卻皆說是紅色的。茄子又名紫茄,但不是紫菜,紫菜一詞真的如您所說的是專門用在海菜。 王國良(阿國) 於 2018/08/17 10:58回覆


















