試譯 李白 山中與幽人對酌
2025/04/01 04:41
瀏覽311
迴響0
推薦14
引用0
两人对酌山花开, We drink with each other, among blossoms.
一杯一杯复一杯。 One cup after the other, in happiness.
我醉欲眠卿且去, I am drunk and sleepy, just leave.
明朝有意抱琴来。 Come tomorrow with your harp, will you?
PS. Mr. Li Bai is so cute.
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入














