之前我在部落客夏老師的文章看到「萬頭攢動」一詞,覺得很奇怪,因為之前都慣用「萬頭鑽動」,不知「鑽」字如今已被換成「攢」(ㄘㄨㄢˊ)字。
經查《國語辭典》,發現「萬頭鑽動」真的未設成詞條,被設成詞條的果然是「萬頭攢動」,詞義是形容群眾聚集的景象。再查「鑽動」和「攢動」這兩個詞語,發現皆未設成詞條,但是鑽動一詞出現在「大市」、「竄動」和「竄遊」等三個詞條的解釋裡,列出如下:
(1) 大市:詞義二是大型的集中拍賣市場。例如:「每逢一季一次的大市,街上總是萬頭鑽動,還得勞煩警察先生維持秩序。」
(2) 竄動:詞義是鑽動。
(3) 竄遊:詞義是鑽動、遊走。
雖然《國語辭典》查不到「萬頭鑽動」一詞的解釋,但是國內四大報皆有此一詞語的使用例,列出如下:
(1) 黃金周高速路堵成停車場 火車站萬頭鑽動| 兩岸要聞| 兩岸| 聯合新聞網
(2) 紫南宮吃丁酒 竹山萬頭鑽動- 生活- 自由時報電子報
(3) 茶博千人揉茶 萬頭鑽動鬥鬧熱- 中時電子報
(4) 北返人潮湧現 花蓮火車站大廳萬頭鑽動| 即時新聞| 20170130 | 蘋果日報
到谷歌網站做關鍵字檢索,得到的資料量,在「╱」的左邊是點選「不限國家/地區」,右邊是點選「國家/地區:台灣」。若查詢"萬頭鑽動",得7萬/4萬;若查詢"萬頭攢動",得14萬/6萬。由查詢的結果得知,不管是在台灣還是在大中華,皆以使用"萬頭攢動"一詞居多。
不知從何時開始,《國語辭典》只能查得到「萬頭攢動」詞條?「萬頭鑽動」詞條雖然查不到,但卻在其它詞條的解釋裡有用到,真的有點奇怪。
[參考資料]
教育部/《重編國語辭典修訂本》(簡稱為《國語辭典》)
[相關閱讀]
夏老師的部落格/〈九份榮景依舊〉http://blog.udn.com/chhsia1113/109001876
限會員,要發表迴響,請先登入
- 5樓. 華碩2018/01/07 18:46鑽,是金字邊,一般是指金屬類,所以不適合歡迎華碩格友回應。不只《國語辭典》的舉例用到「萬頭鑽動」一詞,如果您有興趣,可看看《閩南語辭典》對「鑽」字和「攢」字的解釋。 王國良(阿國) 於 2018/01/08 10:58回覆
- 4樓. 旭日初昇2018/01/06 10:08
我也一直習慣且認為萬頭鑽動才是正確的,
今天又學會了一詞,謝謝阿國老師。
歡迎旭日初昇格友回應。不知《國語辭典》對「萬頭鑽動」一詞是未設詞條還是取消詞條?但因該辭典在釋義裡的舉例有用到該詞,所以應該新增詞條或取消舉例。 王國良(阿國) 於 2018/01/07 10:24回覆 - 3樓. 小肉球2018/01/05 13:54
堅持 "萬頭鑽動".
因為從小就這麼寫, 已經習慣了.
歡迎小肉球格友回應。阿國跟您一樣,習慣用"萬頭鑽動"。 王國良(阿國) 於 2018/01/07 10:25回覆 - 2樓. 多硯坊 (休)2018/01/05 11:40
以前學的是「攢」錢
不知道萬頭「鑽」動也改用此字了
歡迎多硯坊格友回應。《國語辭典》說攢若唸ㄗㄢˇ,詞義是積蓄、儲蓄;若唸ㄘㄨㄢˊ 詞義是拼湊、聚合。如今該辭典的詞條只有“萬頭「攢」(ㄘㄨㄢˊ)動”而無“萬頭「鑽」動”。 王國良(阿國) 於 2018/01/07 10:27回覆 - 1樓. 天涯孤鴻···花窗2018/01/05 02:09。
原來如此,還好我沒用這四個字,不然一定寫錯!歡迎孤鴻格友回應。以前學校教「萬頭鑽動」,如今學校改教「萬頭攢動」,但問題是前一個詞人們還在用,媒體還在用,連辭典的舉例也還在用。 王國良(阿國) 於 2018/01/05 10:06回覆