- 文章分類:國語文解說(25)
- 2024/02/22 21:26

【國文教室】農曆「初」幾, 「初十」之後不用「初」 每到農曆新年,大家習慣講「初幾」,從初一到初十。 過了「初十」,看網路上、書法社團等,還不少人用「初」,「初十一」、「初十二」⋯⋯一直「初」...
瀏覽:1,849迴響:0推薦:1 - 2024/02/09 23:13
【書法國文】「吉」字怎麼寫才正確? 春節到,很多人寫春聯,都寫到「吉」字。在書法社團,看到不少為「吉」字寫法的爭論。有的寫「士口」,有的寫「土口」,到底該怎麼寫才對? 《教育部異體字典》引...
瀏覽:2,780迴響:0推薦:2 - 2023/09/28 23:25

【節日國文】:「千里共嬋娟」 不是中秋節祝團圓的詞句 中秋節到來,很多人喜歡引用或書寫蘇東坡〈水調歌頭〉的名句:「但願人長久,千里共嬋娟」,附庸風雅的來祝人「月圓人團圓,佳節快樂」…… 殊不知...
瀏覽:2,508迴響:0推薦:5 - 2023/07/27 23:52

書法國文:「蓍」字解說 [緣由] 在臉書書法社團,看到團友書寫《易經·繫辭》:「蓍之德,圓而神;卦之德,方以知。」 其中將「蓍」寫成「著」,自在老師乃留言指正並為其解說。 因「蓍」...
瀏覽:667迴響:0推薦:4 - 2023/04/20 23:30

「襌」(ㄉㄢ)與「禪」乃不同之二字, 書法不可混淆(答網友) 最近自在老師以個人臉書身分加入了一個書法社團,幾天來觀賞了很多書法作品。 前兩天看到一幅隸篆體書寫「茶禪一味」,但其中「禪...
瀏覽:3,994迴響:0推薦:2 - 2021/07/12 23:42
語言的「正式」與「非正式」用法 (答一位英文老師) 昨天跟老同學私訊,分享一些保養品資訊。 末了,老同學給我一個貼圖回應,圖中英文寫:"I heart U"。 由於她是英文教師,於是我就問...
瀏覽:1,669迴響:1推薦:7 - 2021/04/26 22:25
「值得一看」的「一」是什麼意思? 【來信問】 「值得一看」的「一」是什麼意思? 另外,「值得一聽」、「值得一提」、「值得一試」,也是類似的句子。 還有「值得一看再看」的「一」是否和「值得一看」...
瀏覽:2,709迴響:0推薦:7 - 2021/01/25 23:31

牛年吉祥成語:「青牛紫氣」 民國110 年歲次辛丑牛年。 每年生肖,大衆都喜歡用相關的吉祥語來祝福。 牛年即將到來,然而舉目所見的吉祥語都是用諧音「牛轉乾坤」,而非「牛」字本來的成語。...
瀏覽:1,567迴響:0推薦:6 - 2020/08/28 15:42

「广」字的正確音義 【緣由】 格友「金大俠」在其部落格文章: 大俠成語猜謎(八) (2020/08/26 ) http://blog.udn.com/chin8673/149612...
瀏覽:1,306迴響:0推薦:11 - 2020/08/22 15:34

「觀」字的正確寫法 很多人書寫「觀」字,會把左上寫成「草」字頭。 這是一種混淆。 「觀」字的正確寫法: 注意左上那個不是「草」字頭,而是「卝」(ㄍㄨㄢˋ)。 經查: ...
瀏覽:4,132迴響:1推薦:5


