
法國歌壇女皇[瑪蓮法莫]──歐式電子流行舞曲──[Oui mais…non/是, 但…不]
Ou oui ouou ou?
Ou oui ouou ou?
Ou oui ouou ou?
Tout pas tout dit
Le monde entier
Dépends de nous
Destins fragiles
Et monde hostile
On devient fous
Tout pas tout dit
Mais la vie meffraie
Elle a bon dos Oh Oh
Ne voir que toi
Rien quune fois
Rend tout plus beau
Regarde moi
Être ou pas
Cest nêtre pas!
Cest peut être chic
De faire du toc
Tac au tac cest lère du toc
Cest non
Han han bon
Cest peut être chic
Cest lère du toc
Pour lauthentique
On traque du stock
Du tac au tac
Changeons dépoque
Oh oui!
Dis-moi
Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non!
Lamour le loup
Est risque
Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non
Et plus
Mon cœur sous X
Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non
Lamour mon loup
Se risque
Dis-moi oui
Mais non
Dieu, mon dieu que cest long
Sans toi,
Mon corps sous X
Call me now
Allongée sur le dos
Lamour rend tout plus beau
Oh-oh-oh-oh
Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non
Amour, le loup cest ton nom
Tout pas tout dit
Ode a la vie
La mort compose
La nuit se couche
Les yeux rougis
Laube est morose
Tout pas tout dit
Si la vie est gaie
Tout va a leau Oh Oh
Oh bateau ivre
Et joie de vivre
Me fait défaut
Regarde moi
Être ou pas
Cest nêtre pas!
Cest peut être chic
De faire du toc
Tac au tac cest lère du toc
Cest non
Han han bon
Cest peut être chic
Cest lère du toc
Pour lauthentique
On traque du stock
Du tac au tac
Changeons dépoque
Oh oui!
Dis-moi
Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non!
Lamour le loup
Est risque
Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non
Et plus
Mon coeur sous X
Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non
Lamour mon loup
Se risque
Dis-moi oui
Mais non
Dieu, mon dieu que cest long
Sans toi,
Mon corps sous X
Call me now
Allongée sur le dos
Lamour rend tout plus beau
Oh-oh-oh-oh
Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non
Amour, le loup cest ton nom
You baby boy
You baby love
You baby boy
Love lolove
Yo
You baby boy
You baby love
You baby boy
Love lolove
Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non!
Lamour le loup
Est risque
Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non
Et plus
Mon coeur sous X
Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non
Lamour mon loup
Se risque
Dis-moi oui
Mais non
Dieu, mon dieu que cest long
Sans toi,
Mon corps sous X
Call me now
Allongée sur le dos
Lamour rend tout plus beau
Oh-oh-oh-oh
Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non
Amour, le loup cest ton nom
Ou oui ouou ou?
Ou oui ouou ou?
Ou oui ouou ou?

2010年12月 49歲的法國樂壇天后瑪蓮法莫(Mylene Farmer)發行第八張大碟〔Bleu Noir/藍黑〕
這回她與長期製作人Laurent Boutonnat暫時分離
邀來其他音樂人Danny Griffiths, Darius Keeler, RedOne, Moby與她一起製作
瑪蓮依舊負責歌詞, 旋律則由別人創作
樂風涵蓋dance-pop, synthpop, pop rock, darkwave, trip hop等
專輯大獲好評 堪與1999年的經典[Innamoramento]相提並論
不少歌迷認為法莫回到她的音樂根源
大碟登上法國榜冠軍三週 銷售甚至超越上張[Point de suture] 再度回到五十幾萬張 拿到鑽石唱片 為2010年度最暢銷專輯#9
另外也在比利時(法語區)封后
瑪蓮並拿到NRJ音獎獎的鑽石榮譽獎

首支主打是2010年9月推出的[Oui mais…non/是, 但…不]
此曲由瑪蓮填詞 摩洛哥/瑞典音樂人RedOne 作曲, 並製作成一首歐式電子流行舞曲
節奏緊湊, 法莫蟬翼般的細緻嗓音營造出一股迷幻感

[Oui mais…non]登上法國單曲榜后座 成為法莫第十首冠軍曲
實體賣出4.3萬張, 數位下載超過13萬次, 名列2010年法國年終單曲榜#6
比利時(法語區)亞軍 瑞士榜#52
MV中, 法莫一身黑色皮衣, 與一群男女舞者在一處停車場勁舞


MV
https://www.youtube.com/watch?v=fVb8dBQ7jKg
https://www.youtube.com/watch?v=qvZRyZvl00I
NRJ Music Awards 2011
https://www.youtube.com/watch?v=7LIiHLyXriU
Ni Oui Ni Non Dou²s Remix Club
https://www.youtube.com/watch?v=vDSR8PDRCNE


-
美國歌壇紅星[南西辛納屈]──管絃樂流行/迷幻流行/交響搖滾--[You Only Live Twice/你只活兩次] -
[經典女星37]1930年代美國電影巨星+時尚偶像──好萊塢衣著最佳女性之一──銀幕金髮名媛──[康士坦絲.班奈特](21) -
美國歌手[南西辛納屈]成名曲──民謠搖滾/go-go/鄉村/流行──[These Boots Are Made for Walkin’/這些靴子是做來走路的] -
[經典女星37]1930年代美國電影巨星+時尚偶像──好萊塢衣著最佳女性之一──銀幕金髮名媛──[康士坦絲.班奈特](20) -
[經典女星37]1930年代美國電影巨星+時尚偶像──好萊塢衣著最佳女性之一──銀幕金髮名媛──[康士坦絲.班奈特](18) -
法國作曲家[佛羅芒塔阿里維]+劇作家[朱勒-昂利•韋努瓦•德•聖喬治]──三幕喜歌劇──《閃電/L'Éclair》















