穀雨之後賞析現代詩
(美現代女詩人Jewel Kilcher)
美國新生代女詩人Jewel Kilcher 有新作品以日記形式在FB上發表,不脫她「一束光與熱」的風格。想起過往翻譯她的詩,出版她的中文版詩集《無武裝之夜》,那種光與熱的感染還是存在的;她特有的「少女式單音呢喃」風格。很受美國青少年喜歡,謂為偶像。成為美國 THe Homeless 的代言人。
有一首小巧的詩,可以做為現代詩演進的示範
我不認為雨滴
(I Dont Suppose Raindrops)
我不認為雨滴
會永遠代替
小腳步的聲音
也不認為向日葵
會遠永遠代替
它們小小的冠冕
……
這是現代詩順勢的發展
「雨滴」和「向日葵」同屬自然,是詩人詠誦的對象,自然就是詩,但現代主義意象派詩從 Ezra Pound 起就以「人」介入詩,與「自然」平行並列出現,如 "The Station of Metro" (巴黎地鐵站)一首。這裡,「雨滴」(自然聲,像女孩的小腳步聲) ,可能因現代詩趨勢會被忽略,而女孩(人)的小腳步聲會鮮明地被重視。「向日葵」和發出小腳步聲的女孩們的頭冠,也是一樣的意思。
Jewel Kilcher 年少時與父親在餐廳駐唱的情況,
在其詩中也有所描述。
☆ ☆ ☆
格主的〈晨飄〉(寫於2003年,比上面 Jewel 的詩晚五年寫成,可能更晚)。詩中「銀鈴猶勝鳥聲」,同樣是把「自然」(鳥聲) 暫時忽略,讓「銀鈴聲」代替自然「鳥聲」而受重視,但銀鈴聲不是人而是物,即使不是以人代替自然入詩,然同屬於現代主義的範疇。
晨飄
飄自昨夜夢境
一縷裊裊終於站立清晨
街道盈滿流漾
是我自己的世界 無聲流動著
然後
我們總要像白百葉簾
在長窗旁拍拍飄響
我們的一雙跫音如晨間光塵
步下巷道 漫過公園
彷彿最清脆的銀鈴
猶勝鳥聲
我們小巧精緻的構想
以晨光築起剎那完美的生活
午時即至 擾攘的午寐之後
飄動凝止
黃昏 夕陽在遠方
限會員,要發表迴響,請先登入