Contents ...
udn網路城邦
春日重讀文學書(七)
2024/03/01 19:56
瀏覽706
迴響1
推薦58
引用0

春日重讀文學書(七)

  

  

(先以封面與封底設計出版)

1  翻譯文學旅遊書

 

2  散文文學譯介              3 中文創作詩集

  

                         4 翻譯美國詩集             5翻譯英國小說

   

 6 翻譯美國短篇小說 Ⅰ         7 翻譯美國短篇小說 Ⅱ

     

8 翻譯諾貝爾文學獎小說            9 翻譯希臘女詩人傳記小說

         

10 旅遊交通篇英語學習書

11 翻譯傳記                                     12 翻譯傳記

  

13  中文創作詩集

14 翻譯英國小說

此書原譯者為格主柔之,多年前被商周瓢竊簒譯,以書名《為什麼忘了愛你》出版,原譯書名為《照片疑雲》(The Photograph),新譯文改得不可讀,故誤導讀者理解錯誤,評文都偏離原著主題,讀者白花錢購買閱讀,書名也毫無意義。當年曾通知各個流通書的管道,告知原委,連書名都謬誤。有損原小說家 Penelope Lively女士的令譽。盼讀者不要上當,花冤枉錢看錯書,理解錯誤,有誤人生。

有誰推薦more

限會員,要發表迴響,請先登入
迴響(1) :
1樓. 亦言亦詩
2024/03/02 19:37

https://www.books.com.tw/products/0010964945


以良知,寫文字(Write with conscience)
Thank you ! 柔之 (Lily Chiu)2024/03/03 15:37回覆