精選
Selected poems:《谷川俊太郎詩選》
2016/07/26 05:45
瀏覽1,865
迴響0
推薦12
引用0
Selected poems:《谷川俊太郎詩選》
有日本「國民詩人」之稱的谷川俊太郎,終於在台灣出版了中譯本的詩集,而且一次出版了兩本;除了這本《谷川俊太郎詩選》之外,還有 60 多年前就已經出版的第一本詩集《二十億光年的孤獨》。
一位聰穎早慧的詩人能夠持續創作至今,確實讓人感到佩服,這也不禁讓我聯想到百年前法國的一位天才詩人蘭波 (Arthur Rimbaud,1854~1891),但兩人的命運卻是如此不同;蘭波很快地不再創作,在異鄉經商之後,落得一身貧病交迫,宛如流星般消逝,僅享年 37 歲。
一個人的才情可以燃燒多久?那些自燃或助燃的原因是什麼?而那些抑燃甚至讓人熄滅的原因又是什麼?對於毫無寫作天分可言的我,可是不免好奇這些問題的答案啊!
http://www.books.com.tw/products/0010698154
谷川俊太郎詩選
作者:谷川俊太郎
原文作者:Tanikawa Shuntaro
譯者:田原
出版社:合作社出版
出版日期:2015/12/11
語言:繁體中文
在半個多世紀的創作歷程中,谷川俊太郎寫下了許多重要作品,在日本現代詩壇,一直走在嘗試和探索詩歌的最前列。他在不斷的自我更新中成長。嫺熟的表現技巧和對日語的巧妙運用和發揮、人類的悲歡離合、孤獨與生死、存在與虛無、宇宙與想像在他的詩篇裡被表現到了極致。他的詩一邊紮根日本本土文化的土壤,一邊深得西方現代主義的文化精髓。他以平易的語言表達深刻,以簡潔的語言表達複雜,呈現出人類精神生活的共同困惑,並體現出精湛的文學品質。因此,在他的母語之外,他的作品也與域外的讀者產生著共鳴,來自不同語種的讀者,都能從谷川俊太郎的作品中得到慰籍。
21歲出版第一本詩集《二十億光年的孤獨》,被公認為是前所未聞一種新穎抒情詩的誕生,轟動日本文壇。手塚治虫因此邀請他為其動畫《原子小金剛》主題曲作詞;少年時的大江健三郎閱讀谷川的作品後,自覺缺乏寫詩的天賦,放棄了詩歌創作。谷川也曾與日本藝文界許多人合作,曾為宮崎駿電影《霍爾的移動城堡》主題曲寫詞,為荒木經惟的寫真集配詩,與導演寺山修司合作廣播劇創作,也與松本大洋一同合作出版繪本,近期還與人氣攝影師川島小鳥合作攝影集等。
這本詩選與谷川的處女詩集同時出版,新舊讀者可以同時一覽詩人的初心與歷年創作。本書並詳載了作品出處並附上詩人的創作年表,亦有助於讀者瞭解詩人創作的脈絡與軌跡。
作者簡介
谷川俊太郎(Shuntaro Tanikawa 1931~)
日本最富盛名的當代詩人,劇作家、散文家、翻譯家。父親谷川徹三是日本當代著名哲學家和文藝理論家。谷川生於東京,畢業於東京都立豐多摩高中。17歲(1948年)時受北川幸比古等周圍朋友的影響開始詩歌創作並發表作品。19歲時(1950年)因詩人三好達治(父親的友人)將其《奈郎》等五首詩推介到《文學界》雜誌發表引起注目而一舉成名。21歲(1952年)出版的首部個人詩集《二十億光年的孤獨》,被公認為是前所未聞一種新穎抒情詩的誕生。
之後相繼出版了《62首十四行詩》、《關於愛》、《谷川俊太郎詩集》、《旅》、《定義》、《俯首青年》、《凝望天空的藍》、《憂鬱順流而下》、《天天的地圖》、《不諳世故》、《minimal》、《午夜的米老鼠》、《夏加爾與樹葉》、《我》、《詩之書》等七十餘部詩集,以及理論專著《以語言為中心》、散文集《在詩和世界之間》、《愛的思考》、《散文》、《獨身生活》、《在沉默的周圍》和舞台劇、電影與電視劇本六十餘部。並譯有童話集《英國古代童謠集》系列和《花生》漫畫系列等圖畫書、詩集、傳記、小說等二百部作品。
半個多世紀以來,谷川俊太郎囊括了日本各大文學和詩歌獎。他的第二部中文版詩選集《谷川俊太郎詩選》(河北教育出版社,2004年1月)因「以平易的語言表達深刻,以簡潔的語言表達複雜,呈現出人類精神生活的共同困惑和體現出精湛的文學品質」,於2005年3月在中國被授予第二屆「21世紀鼎鈞雙年文學獎」。他的英文版和其他語種的詩集也曾在美國和英國等國家獲獎。2010年於香港牛津大學出版社出版《春的臨終――谷川俊太郎詩選》,2012年北京大學出版社出版《天空——谷川俊太郎詩選》,2011年獲得第三屆「中坤詩歌獎」。
旅行的早晨
雨在石板路上躡手躡腳地走
教會的鐘開始在一天中規規矩矩地打標點
啼鳴的小鳥們胡說著歷史
早晨在便宜旅館的平板床上醒來
是哪兒啊 這裡?
昨晚應該看到了盧比安納的路標
但即使去了哪兒和又回到哪兒
記住的也只有此地
先把地名放在一邊
我用語言收集著世界的細節
源源不斷噴出的熱水淋浴
無論按哪個按鈕電視上都會出現陌生面孔的遙控器
買下麥稈編織的禮物那小小的心形
最終還是沒買那可愛的甜香酒的小壇
但是語言再怎麼創作都不會變成物件
細節也永遠不會變成整體
早市上擺滿了那麼多新鮮的蔬菜
簡易食堂裡卻只有淡而無味的柳橙汁
還有留在數位相機裡三年前的回憶
資料化的我也是細節的夥伴
那麼我要問 詩歌是隱藏在何處呢
還是已經歸去
脫下語言的外衣變成裸體
詩歌回到我黎明的夢中了嗎
自我介紹
我是一位矮個子的禿老頭
在半個多世紀之間
與名詞、動詞、助詞、形容詞和問號等一起
磨練語言生活到了今天
說起來我還是喜歡沉默
我喜歡各種各樣的工具
也喜歡樹木和灌木叢
可是我不善於記住它們的名稱
我對過去的日子不感興趣
對權威持有反感
我有著一雙既斜視又有亂視的老花眼
家裡雖沒擺有佛龕和神龕
卻有連接室內巨大的信箱
對我來說睡眠是一種快樂
即使做夢了醒來時也全會忘光
寫在這裡的雖然都是事實
但這樣寫出來總覺得像在撤謊
我有兩位分開居住的孩子和四個孫子但沒養貓狗
夏天基本上是穿著T恤度過
我創作的語言有時也會標上價格
我是哨兵
夢才是我謊言的最後堡壘
在許多的天空出入
而我是哨兵
把天空全部串起
綠色的血請為我們流淌吧
呼喚者一邊造訪著每一顆心
一邊坐騎上豆娘
從風的舌下逃走
而我是哨兵
不由得因疲乏打起如雷的鼾聲
進攻者永遠是懦弱的
啊———吊橋已銹蝕得無法動彈
而我是哨兵
將日日夜夜揮劍的聲音
悄悄理葬在後面的田裡
夢才是我謊言的最後堡壘
在所有的歌聲都停息時
我是哨兵
在與寂靜的對刺中
死去吧
有日本「國民詩人」之稱的谷川俊太郎,終於在台灣出版了中譯本的詩集,而且一次出版了兩本;除了這本《谷川俊太郎詩選》之外,還有 60 多年前就已經出版的第一本詩集《二十億光年的孤獨》。
一位聰穎早慧的詩人能夠持續創作至今,確實讓人感到佩服,這也不禁讓我聯想到百年前法國的一位天才詩人蘭波 (Arthur Rimbaud,1854~1891),但兩人的命運卻是如此不同;蘭波很快地不再創作,在異鄉經商之後,落得一身貧病交迫,宛如流星般消逝,僅享年 37 歲。
一個人的才情可以燃燒多久?那些自燃或助燃的原因是什麼?而那些抑燃甚至讓人熄滅的原因又是什麼?對於毫無寫作天分可言的我,可是不免好奇這些問題的答案啊!
http://www.books.com.tw/products/0010698154
谷川俊太郎詩選
作者:谷川俊太郎
原文作者:Tanikawa Shuntaro
譯者:田原
出版社:合作社出版
出版日期:
語言:繁體中文
在半個多世紀的創作歷程中,谷川俊太郎寫下了許多重要作品,在日本現代詩壇,一直走在嘗試和探索詩歌的最前列。他在不斷的自我更新中成長。嫺熟的表現技巧和對日語的巧妙運用和發揮、人類的悲歡離合、孤獨與生死、存在與虛無、宇宙與想像在他的詩篇裡被表現到了極致。他的詩一邊紮根日本本土文化的土壤,一邊深得西方現代主義的文化精髓。他以平易的語言表達深刻,以簡潔的語言表達複雜,呈現出人類精神生活的共同困惑,並體現出精湛的文學品質。因此,在他的母語之外,他的作品也與域外的讀者產生著共鳴,來自不同語種的讀者,都能從谷川俊太郎的作品中得到慰籍。
21歲出版第一本詩集《二十億光年的孤獨》,被公認為是前所未聞一種新穎抒情詩的誕生,轟動日本文壇。手塚治虫因此邀請他為其動畫《原子小金剛》主題曲作詞;少年時的大江健三郎閱讀谷川的作品後,自覺缺乏寫詩的天賦,放棄了詩歌創作。谷川也曾與日本藝文界許多人合作,曾為宮崎駿電影《霍爾的移動城堡》主題曲寫詞,為荒木經惟的寫真集配詩,與導演寺山修司合作廣播劇創作,也與松本大洋一同合作出版繪本,近期還與人氣攝影師川島小鳥合作攝影集等。
這本詩選與谷川的處女詩集同時出版,新舊讀者可以同時一覽詩人的初心與歷年創作。本書並詳載了作品出處並附上詩人的創作年表,亦有助於讀者瞭解詩人創作的脈絡與軌跡。
作者簡介
谷川俊太郎(Shuntaro Tanikawa 1931~)
日本最富盛名的當代詩人,劇作家、散文家、翻譯家。父親谷川徹三是日本當代著名哲學家和文藝理論家。谷川生於東京,畢業於東京都立豐多摩高中。17歲(1948年)時受北川幸比古等周圍朋友的影響開始詩歌創作並發表作品。19歲時(1950年)因詩人三好達治(父親的友人)將其《奈郎》等五首詩推介到《文學界》雜誌發表引起注目而一舉成名。21歲(1952年)出版的首部個人詩集《二十億光年的孤獨》,被公認為是前所未聞一種新穎抒情詩的誕生。
之後相繼出版了《62首十四行詩》、《關於愛》、《谷川俊太郎詩集》、《旅》、《定義》、《俯首青年》、《凝望天空的藍》、《憂鬱順流而下》、《天天的地圖》、《不諳世故》、《minimal》、《午夜的米老鼠》、《夏加爾與樹葉》、《我》、《詩之書》等七十餘部詩集,以及理論專著《以語言為中心》、散文集《在詩和世界之間》、《愛的思考》、《散文》、《獨身生活》、《在沉默的周圍》和舞台劇、電影與電視劇本六十餘部。並譯有童話集《英國古代童謠集》系列和《花生》漫畫系列等圖畫書、詩集、傳記、小說等二百部作品。
半個多世紀以來,谷川俊太郎囊括了日本各大文學和詩歌獎。他的第二部中文版詩選集《谷川俊太郎詩選》(河北教育出版社,2004年1月)因「以平易的語言表達深刻,以簡潔的語言表達複雜,呈現出人類精神生活的共同困惑和體現出精湛的文學品質」,於2005年3月在中國被授予第二屆「21世紀鼎鈞雙年文學獎」。他的英文版和其他語種的詩集也曾在美國和英國等國家獲獎。2010年於香港牛津大學出版社出版《春的臨終――谷川俊太郎詩選》,2012年北京大學出版社出版《天空——谷川俊太郎詩選》,2011年獲得第三屆「中坤詩歌獎」。
旅行的早晨
雨在石板路上躡手躡腳地走
教會的鐘開始在一天中規規矩矩地打標點
啼鳴的小鳥們胡說著歷史
早晨在便宜旅館的平板床上醒來
是哪兒啊 這裡?
昨晚應該看到了盧比安納的路標
但即使去了哪兒和又回到哪兒
記住的也只有此地
先把地名放在一邊
我用語言收集著世界的細節
源源不斷噴出的熱水淋浴
無論按哪個按鈕電視上都會出現陌生面孔的遙控器
買下麥稈編織的禮物那小小的心形
最終還是沒買那可愛的甜香酒的小壇
但是語言再怎麼創作都不會變成物件
細節也永遠不會變成整體
早市上擺滿了那麼多新鮮的蔬菜
簡易食堂裡卻只有淡而無味的柳橙汁
還有留在數位相機裡三年前的回憶
資料化的我也是細節的夥伴
那麼我要問 詩歌是隱藏在何處呢
還是已經歸去
脫下語言的外衣變成裸體
詩歌回到我黎明的夢中了嗎
自我介紹
我是一位矮個子的禿老頭
在半個多世紀之間
與名詞、動詞、助詞、形容詞和問號等一起
磨練語言生活到了今天
說起來我還是喜歡沉默
我喜歡各種各樣的工具
也喜歡樹木和灌木叢
可是我不善於記住它們的名稱
我對過去的日子不感興趣
對權威持有反感
我有著一雙既斜視又有亂視的老花眼
家裡雖沒擺有佛龕和神龕
卻有連接室內巨大的信箱
對我來說睡眠是一種快樂
即使做夢了醒來時也全會忘光
寫在這裡的雖然都是事實
但這樣寫出來總覺得像在撤謊
我有兩位分開居住的孩子和四個孫子但沒養貓狗
夏天基本上是穿著T恤度過
我創作的語言有時也會標上價格
我是哨兵
夢才是我謊言的最後堡壘
在許多的天空出入
而我是哨兵
把天空全部串起
綠色的血請為我們流淌吧
呼喚者一邊造訪著每一顆心
一邊坐騎上豆娘
從風的舌下逃走
而我是哨兵
不由得因疲乏打起如雷的鼾聲
進攻者永遠是懦弱的
啊———吊橋已銹蝕得無法動彈
而我是哨兵
將日日夜夜揮劍的聲音
悄悄理葬在後面的田裡
夢才是我謊言的最後堡壘
在所有的歌聲都停息時
我是哨兵
在與寂靜的對刺中
死去吧
自訂分類:Selected & Extracts
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入

















