精選
Excerpt:葉嘉瑩的《阮籍詠懷詩講錄》
2026/06/14 05:15
瀏覽12
迴響0
推薦0
引用0
Excerpt:葉嘉瑩的《阮籍詠懷詩講錄》
書名:阮籍詠懷詩講錄
作者:葉嘉瑩
出版社:大塊文化
出版日期:2012/12
阮籍是中國文學史上繼建安文學之後正始文學時代的詩人。當時正處於魏晉之交,社會上的文士外表看來放蕩不羈,而內心深處卻懷有許多悲愴和痛苦。阮籍的詩寄託幽微,蘊藉深厚,把零亂的悲苦的內心感情用詩文表現出來,這是一個亂世詩人的心聲。
【Excerpt】
〈一 意旨遙深的詩人——阮籍〉
阮籍的詩富於蘊藉、沉摯的意趣,在「竹林七賢」之中,在「正始時代」的作家之中,阮籍的文學成就可稱為第一人。
阮籍(二一〇~二六三),字嗣宗,陳留尉氏(今屬河南省)人。
阮籍是中國文學史上繼建安文學之後正始文學時代的詩人。當時,正處於魏晉之交的時代,社會上有一群文士,他們崇尚老莊的道家思想,厭惡、不拘泥於世俗的俗儒的禮法。他們唾棄名教,以為經學是如此之破碎與支離,他們的生活是這樣的任放、曠達、縱酒,安於放逸、恣睢。從外表來看,這一群文士都是放浪、恣縱、不守禮法的人物,可是,從他們內心深處來看,我們就會發現,他們的生活之所以如此的放浪、恣縱,是有一份內在的悲哀和痛苦的因素存在的。中國白東漢後半期以來,歷經了「黨錮之禍」、「黃巾之亂」,其後,又經過「董卓之亂」,形成了「三國」的分裂局面。曹魏之篡漢、司馬氏之篡魏,這種種的戰亂、篡奪,使得社會是如此的不安定、不可信賴,時代是這樣的黑暗、沒有希望。所以,當時許多文士在對現實失望之後,同時,又在現實的種種迫害之中無可逃避,不得已才過著這種放浪、恣睢的生活。像阮籍、劉伶,他們耽溺於飲酒,希望用飲酒來忘懷煩惱,以飲酒來遠離災禍。當時,在這一群文士之中,最出名的是「竹林七賢」。
「竹林七賢」是指懷縣(今屬河南省)的山濤、向秀,尉氏(屬陳留郡,今屬河南省)的阮籍、阮咸,銓縣(今屬安徽省)的嵇康,沛國(今安徽宿縣西北)的劉伶,還有臨沂(今屬山東省)的王戎。在「竹林七賢」之中,山濤和王戎雖然很崇奉老莊的道家學說,但也非常縈心於名位利祿,所以,他們二人的生平在「竹林七賢」之中是比較富貴、顯達的,而不以文學著稱,也沒有留下很多很好的作品。向秀、劉伶、阮咸雖然留下一些作品,但不算很多,只有向秀的《思舊賦》、劉伶的《酒德頌》等較為著稱。那麼,在「竹林七賢」之中,真正倜儻不群,富有個性,而且在文學上又有較大成就的自然就是嵇康和阮籍了。這兩個人的作品風格並不完全相同。阮籍作品的風格是寓意遙深,志氣曠逸。前人評他們二人的詩,常說:「嵇志清峻,阮旨遙深。」(《文心雕龍.明詩》)意思是說,嵇康的詩清新、峻切,阮籍的詩意旨遙遠、深微,難以測知。
……
關於阮籍的著作,在《隋書.經籍志》中記載,《曹魏步兵校尉阮籍集》有十卷,《舊唐書.經籍志》、《新唐書.藝文志》各著錄有《阮籍集》五卷。其實,他原來的集子很早就散佚了。嚴可均編輯的《全晉文》有阮籍的文章三卷(卷四十四至四十六),共二十篇(《全上古三代秦漢三國六朝文》)。明朝張溥編輯《漢魏六朝百三名家集》也收錄有《阮步兵集》。還有馮(惟訥)氏的《詩紀》,輯存有阮籍的詩八十七首。丁福保編輯的《全三國詩》卷五裡也有阮籍的詩。
阮籍的詩流傅至今共有八十七首,其中有八十五首都題名「詠懷」。在這八十五首詩之中,有兩種不同的體式,其中八十二首是五言的詠懷詩,另外有三首是四言的詠懷詩。此外,還著錄有「短歌」兩篇。這些詩均收在近人黃節先生所編著的《阮步兵詠懷詩注》(民國十五年北平排印本)。
關於阮籍的生平事,見於《晉書》卷四十九《阮籍傳》,還有《三國志》卷二十,附在《王粲傳》之中。
〈二 寄興幽遠的詩歌——阮籍的詠懷詩〉
阮籍的詠懷詩,其「詠懷」之詩題就是抒寫懷抱的意思,內心之所感動的,內心之所思想的,都可以抒發出來,所以,「詠懷」所包括的內容是非常廣泛的。
阮籍的詠懷詩雖共有八十五首,但我們下面要向讀者介紹的只有十七首,就是《昭明文選》所選的十七首。
阮籍的詠懷詩,其「詠懷」之詩題就是抒寫懷抱的意思,內心之所感動的,內心之所思想的,都可以抒發出來,所以,「詠懷」所包括的內容是非常廣泛的。
阮籍的八十多首詠懷詩並非一口氣寫下來的,不是作於一個時候,而是「因物因事,情動於衷而見於吟詠。內多憂時憤激之言,而出於隱喻象徵,迂迴吞吐,耐人尋味」。無論是外界所見所聞的種種事物,還是內心感情對外界種種事物的觸發、感動,都用詩歌寫下來。所以說,這八十二首詩既沒有一定的次序,也沒有一定的主題。清朝的沈德潛曾經說阮籍的這八十二首詩是「反覆零亂」(《說詩晬語》)的。反覆零亂並非壞意,而是稱讚之詞,恰好形象地反映了阮籍內心反覆零亂的感情。這正如屈原所作的《離騷》也是反覆零亂的,但這卻正寫出了作者內心煩亂、憂思的感情。阮籍在詠懷詩中大半表現的是對當時時代的憂思憤激之言,然而,他並沒有把憤激之言明白地寫出來,而是用非常幽隱的比喻、模糊的象徵之筆法寫出來的,寫得迂迴曲折,吞吞吐吐,非常耐人尋味。後來唐朝陳子昂的三十八首「感遇」詩,李太自的五十九首「古風」詩,還有張九齡的十二首「感遇」詩,雖然題目不叫「詠懷」,但是從寫作方法上講,都是隨便看到外界的一些事物,而把它當作一種興寄引發的因素,來抒寫他們內心的感慨、哀傷。這種寫作方式就都與阮籍的「詠懷」非常相似。因此可以說,他們都是受了阮籍的詠懷詩之影響的。
……
〈三 品讀與賞析〉
阮嗣宗的詠懷詩真是「反覆零亂,興寄無端」。沈德潛就這樣批評過。他每一首詠懷詩都有每一首詩不同的感懷。
夜中不能寐
夜中不能寐,起坐彈鳴琴。
薄帷鑑明月,清風吹我衿。
孤鴻號外野,朔鳥鳴北林。
徘徊將何見?憂思獨傷心。
……
「夜中不能寐,起坐彈鳴琴。」我們從表面上看,這兩句詩字面上的意思是說,他夜半不能成寐,所以,就坐起來而彈琴。阮籍的詩「言在耳目之內,情寄八荒之表」(鐘嶸《詩品》)。這兩句詩實在的意思不僅是寫他半夜不能成寐、坐起來彈琴而已,他有一份更深的感慨和涵義。那麼,這其中的感發和涵義是什麼呢?我們理解這兩句詩要設身處地地為阮嗣宗設想。「夜中不能寐,起坐彈鳴琴」所表現的是作者內心之中的一份憂思煩亂之無法解脫,無從發洩。「夜中」當然是說夜半時分了。如果是在初入夜的時候,即剛剛入夜的時候,人沒有睡著是人之常情,誰能夠一著枕就睡著呢?這裡阮嗣宗寫的不是初入夜,而是到了「夜中」了,夜是如此之深了,如果不是一個憂思煩亂的人,他為什麼不能成寐呢?所以說「夜中不能寐」,不是不肯去寐,而是不能夠成眠。清朝有一個詩人黃伸則(黃景仁,字漢鏞,一字仲則)曾經寫過兩句詩:「如此星辰非昨夜,為誰風露立中宵?」(《綺懷》)是為誰、為何而不能成眠呢?所以,「夜中不能寐」的「夜中」是寫那深夜漫漫,「不能寐」是寫他不能成寐的那一份憂思煩亂。為什麼說「起坐彈鳴琴」呢?如果說他起來彈琴僅僅是外表意思上的彈琴而已,那就只是「言在耳目之內」了。阮嗣宗所寫的「起坐彈鳴琴」所隱喻的、象徵的是什麼?是他嘗試要對他自己內心憂思煩亂的感情加以鳖理、加以排解的掙扎和努力:我為什麼不能成眠?我要把我的憂思和煩亂加以整理,加以抒發,寄託在琴聲之中。
……
「薄帷鑑明月,清風吹我衿。」我所看見的是「薄帷鑑明月」。「帷」是一種帳幔、簾幕。一切帳幔、簾幕都可以叫做「帷」。車旁圍的那個帳幕可以叫做車惟。現在阮嗣宗所說的「惟」,是被明月所照射的帷,當然應該是窗帷、簾帷了。當我「起坐彈鳴琴」的時候,就看見那薄薄的窗帷之上「鑑明月」。「鑑」是照的意思。那薄薄的窗帷被天上那一輪明月的月光照明了,或者說,天上的明月照在這薄薄的窗帷之上。我這樣講也只是字面的解釋。然而,阮嗣宗的詩所寫的僅是明月照在窗帷之上而已嗎?不是的,而是他面對著窗帷之上的明月,此時此刻内心的一份觸發,內心的一份感動、哀傷。……
……
「孤鴻號外野,朔鳥鳴北林。」我眼前所見的是如此孤寒的月光,我衿懷所感到的是如此淒清的夜風,耳中聽到的是孤鴻的哀叫,是一隻孤獨的鴻鳥。「鴻」是雁中最大的一種。我們常常說鴻雁,牠的翅膀很長,有將近二尺長。牠的頭、頸和身上的背面是暗黃褐色的,翅膀是黑褐色的。這種鳥飛得很高,飛得很遠。鴻雁常常成群結伴地飛翔,或者排成一個「一」字,或者排成一個「人」字。可是,有的時候我們也會看到一隻失群的孤雁,牠孤獨地一個「人」,離開了牠的伴侶,所以是孤鴻。唐人有寫孤雁的詩:
幾行歸塞盡,念爾獨何之?
暮雨相呼失,塞塘欲下遲。
——崔塗《孤雁》
崔塗說「幾行歸塞盡」,雁都一行一行的,或「人」字,或「一」字地飛走了。我看到有幾行的歸雁已經從關塞的那邊飛走了,看不見了,只剩下你孤雁一個「人」不在行列之中,不在那伴侶之中。因此,「念爾獨何之?」我就想,你一個「人」要飛到哪裡去?「暮雨相呼失」,在這樣昏沉的薄暮黃昏的雨中,你呼喚同伴,可是,你卻失去了同伴。「寒塘欲下遲」,看到地上有一片寒塘,你敢落下去嗎?你不敢落下,因為只有你一個「人」,你是孤獨的,說不定你會碰到一些射獵的人,就會遭受到殺身之禍的。所以「寒塘欲下」而還遲地徘徊、猶豫,不敢貿然飛下去。那真是一隻孤雁的悲哀啊!在如此危亡的、衰亂的魏晉之時,阮嗣宗那一份孤獨、寂寞,那一份恐懼、哀傷,就像孤雁一樣。表面上是說他耳朵聽到的孤鴻的號叫,其實是他內心的孤鴻的感覺。他說我聽到那鴻雁在悲鳴、在哀號。在什麼地方哀號?在遼遠的曠野之上。
「朔鳥鳴北林」,「朔」本來是指北方。《古詩十九首》說「胡馬依北風,越鳥巢南枝」(《行行重存行》)。我們常說朔風凜冽,就是北風凜冽。所以,「朔鳥」是指北方的鳥。可是這個「朔」字還有另外的涵義,就是寒冷的意思。因為冬天的北風就是朔風,朔風就是寒風。在這裡,我認為與其把牠講成北方的鳥,不如把牠講作寒鳥,是寫在寒冷的冷風之中的寒鳥在悲鳴,在啼叫。在什麼地方?在北方的樹林之中。北方的樹林是什麼樣的樹林?是寒冷的樹林。所以,《古詩十九首》中說:「胡馬依北風,越鳥巢南枝。」「越」是南方的地方。「越鳥」結巢在南邊的樹枝,因為南枝是溫暖的,北枝是寒冷的。阮嗣宗現在所寫的寒烏是在北方的枝頭,是在那寒冷的高枝之上,就更加深了那一份寒冷的、沒有隱匿的、暴鳄在凜例的寒風之中的那一份感覺。所以,阮嗣宗說,我所聽到的是孤鴻哀號在那曠野之上,是寒烏哀鳴在那北方的寒冷的林梢之上。
「徘徊將何見?憂思獨傷心。」如此的情景,漫漫的長夜,我無可安排的一份憂思煩亂的感情。窗前的那淒清、寒冷的月色,吹在衣衿上那淒清、寒冷的夜風,耳邊所聽到的寒烏的哀鳴。這種種景物是我要尋求的嗎?它們能夠給我安慰、快樂嗎?難道我所喜愛、所尋覓的是那明月、清風、孤鴻與朔鳥嗎?不是的。因此,「徘徊將何見」?難道他沒有所見?他當然看見了。那窗前的月光豈不是他所見?他為什麼說我徘徊、我徬徨?我能夠看見些什麼?我將要看見些什麼?我可能看見些什麼?這裡,阮嗣宗是說他什麼也沒有看到。難道明月、清風、孤鴻、朔鳥都被他一筆抹殺了嗎?不是。阮嗣宗所說的不是這些,這些明月、清風、孤鴻、朔鳥所代表的是絕望,是幻滅,是悲哀,是寒冷,是孤獨,我要掙扎著離開它們,然而,除了它們以外,我再也找不到什麽了,沒有一件事物能夠給我帶來溫暖和安慰。所以,我在徘徊與徬徨之中再也尋覓不到任何一件事物了。
在魏晉如此危亡、衰亂之世,我能夠希求、盼望些什麼呢?所以「憂思獨傷心」。我只有滿懷憂愁、煩亂的一份情思,自己單獨地傷心。而且,這一份傷心是無可告喻的。有誰能夠知道我的傷心,向誰傾訴我的傷心?所以,阮嗣宗「身仕亂朝,常恐遭禍」。他能夠把他對時代的那一種黑暗的、危亡的「憤懷禪代」的感覺向人訴說嗎?不能的。他只有「徘徊將何見?憂思獨傷心」。
書名:阮籍詠懷詩講錄
作者:葉嘉瑩
出版社:大塊文化
出版日期:2012/12
阮籍是中國文學史上繼建安文學之後正始文學時代的詩人。當時正處於魏晉之交,社會上的文士外表看來放蕩不羈,而內心深處卻懷有許多悲愴和痛苦。阮籍的詩寄託幽微,蘊藉深厚,把零亂的悲苦的內心感情用詩文表現出來,這是一個亂世詩人的心聲。
【Excerpt】
〈一 意旨遙深的詩人——阮籍〉
阮籍的詩富於蘊藉、沉摯的意趣,在「竹林七賢」之中,在「正始時代」的作家之中,阮籍的文學成就可稱為第一人。
阮籍(二一〇~二六三),字嗣宗,陳留尉氏(今屬河南省)人。
阮籍是中國文學史上繼建安文學之後正始文學時代的詩人。當時,正處於魏晉之交的時代,社會上有一群文士,他們崇尚老莊的道家思想,厭惡、不拘泥於世俗的俗儒的禮法。他們唾棄名教,以為經學是如此之破碎與支離,他們的生活是這樣的任放、曠達、縱酒,安於放逸、恣睢。從外表來看,這一群文士都是放浪、恣縱、不守禮法的人物,可是,從他們內心深處來看,我們就會發現,他們的生活之所以如此的放浪、恣縱,是有一份內在的悲哀和痛苦的因素存在的。中國白東漢後半期以來,歷經了「黨錮之禍」、「黃巾之亂」,其後,又經過「董卓之亂」,形成了「三國」的分裂局面。曹魏之篡漢、司馬氏之篡魏,這種種的戰亂、篡奪,使得社會是如此的不安定、不可信賴,時代是這樣的黑暗、沒有希望。所以,當時許多文士在對現實失望之後,同時,又在現實的種種迫害之中無可逃避,不得已才過著這種放浪、恣睢的生活。像阮籍、劉伶,他們耽溺於飲酒,希望用飲酒來忘懷煩惱,以飲酒來遠離災禍。當時,在這一群文士之中,最出名的是「竹林七賢」。
「竹林七賢」是指懷縣(今屬河南省)的山濤、向秀,尉氏(屬陳留郡,今屬河南省)的阮籍、阮咸,銓縣(今屬安徽省)的嵇康,沛國(今安徽宿縣西北)的劉伶,還有臨沂(今屬山東省)的王戎。在「竹林七賢」之中,山濤和王戎雖然很崇奉老莊的道家學說,但也非常縈心於名位利祿,所以,他們二人的生平在「竹林七賢」之中是比較富貴、顯達的,而不以文學著稱,也沒有留下很多很好的作品。向秀、劉伶、阮咸雖然留下一些作品,但不算很多,只有向秀的《思舊賦》、劉伶的《酒德頌》等較為著稱。那麼,在「竹林七賢」之中,真正倜儻不群,富有個性,而且在文學上又有較大成就的自然就是嵇康和阮籍了。這兩個人的作品風格並不完全相同。阮籍作品的風格是寓意遙深,志氣曠逸。前人評他們二人的詩,常說:「嵇志清峻,阮旨遙深。」(《文心雕龍.明詩》)意思是說,嵇康的詩清新、峻切,阮籍的詩意旨遙遠、深微,難以測知。
……
關於阮籍的著作,在《隋書.經籍志》中記載,《曹魏步兵校尉阮籍集》有十卷,《舊唐書.經籍志》、《新唐書.藝文志》各著錄有《阮籍集》五卷。其實,他原來的集子很早就散佚了。嚴可均編輯的《全晉文》有阮籍的文章三卷(卷四十四至四十六),共二十篇(《全上古三代秦漢三國六朝文》)。明朝張溥編輯《漢魏六朝百三名家集》也收錄有《阮步兵集》。還有馮(惟訥)氏的《詩紀》,輯存有阮籍的詩八十七首。丁福保編輯的《全三國詩》卷五裡也有阮籍的詩。
阮籍的詩流傅至今共有八十七首,其中有八十五首都題名「詠懷」。在這八十五首詩之中,有兩種不同的體式,其中八十二首是五言的詠懷詩,另外有三首是四言的詠懷詩。此外,還著錄有「短歌」兩篇。這些詩均收在近人黃節先生所編著的《阮步兵詠懷詩注》(民國十五年北平排印本)。
關於阮籍的生平事,見於《晉書》卷四十九《阮籍傳》,還有《三國志》卷二十,附在《王粲傳》之中。
〈二 寄興幽遠的詩歌——阮籍的詠懷詩〉
阮籍的詠懷詩,其「詠懷」之詩題就是抒寫懷抱的意思,內心之所感動的,內心之所思想的,都可以抒發出來,所以,「詠懷」所包括的內容是非常廣泛的。
阮籍的詠懷詩雖共有八十五首,但我們下面要向讀者介紹的只有十七首,就是《昭明文選》所選的十七首。
阮籍的詠懷詩,其「詠懷」之詩題就是抒寫懷抱的意思,內心之所感動的,內心之所思想的,都可以抒發出來,所以,「詠懷」所包括的內容是非常廣泛的。
阮籍的八十多首詠懷詩並非一口氣寫下來的,不是作於一個時候,而是「因物因事,情動於衷而見於吟詠。內多憂時憤激之言,而出於隱喻象徵,迂迴吞吐,耐人尋味」。無論是外界所見所聞的種種事物,還是內心感情對外界種種事物的觸發、感動,都用詩歌寫下來。所以說,這八十二首詩既沒有一定的次序,也沒有一定的主題。清朝的沈德潛曾經說阮籍的這八十二首詩是「反覆零亂」(《說詩晬語》)的。反覆零亂並非壞意,而是稱讚之詞,恰好形象地反映了阮籍內心反覆零亂的感情。這正如屈原所作的《離騷》也是反覆零亂的,但這卻正寫出了作者內心煩亂、憂思的感情。阮籍在詠懷詩中大半表現的是對當時時代的憂思憤激之言,然而,他並沒有把憤激之言明白地寫出來,而是用非常幽隱的比喻、模糊的象徵之筆法寫出來的,寫得迂迴曲折,吞吞吐吐,非常耐人尋味。後來唐朝陳子昂的三十八首「感遇」詩,李太自的五十九首「古風」詩,還有張九齡的十二首「感遇」詩,雖然題目不叫「詠懷」,但是從寫作方法上講,都是隨便看到外界的一些事物,而把它當作一種興寄引發的因素,來抒寫他們內心的感慨、哀傷。這種寫作方式就都與阮籍的「詠懷」非常相似。因此可以說,他們都是受了阮籍的詠懷詩之影響的。
……
〈三 品讀與賞析〉
阮嗣宗的詠懷詩真是「反覆零亂,興寄無端」。沈德潛就這樣批評過。他每一首詠懷詩都有每一首詩不同的感懷。
夜中不能寐
夜中不能寐,起坐彈鳴琴。
薄帷鑑明月,清風吹我衿。
孤鴻號外野,朔鳥鳴北林。
徘徊將何見?憂思獨傷心。
……
「夜中不能寐,起坐彈鳴琴。」我們從表面上看,這兩句詩字面上的意思是說,他夜半不能成寐,所以,就坐起來而彈琴。阮籍的詩「言在耳目之內,情寄八荒之表」(鐘嶸《詩品》)。這兩句詩實在的意思不僅是寫他半夜不能成寐、坐起來彈琴而已,他有一份更深的感慨和涵義。那麼,這其中的感發和涵義是什麼呢?我們理解這兩句詩要設身處地地為阮嗣宗設想。「夜中不能寐,起坐彈鳴琴」所表現的是作者內心之中的一份憂思煩亂之無法解脫,無從發洩。「夜中」當然是說夜半時分了。如果是在初入夜的時候,即剛剛入夜的時候,人沒有睡著是人之常情,誰能夠一著枕就睡著呢?這裡阮嗣宗寫的不是初入夜,而是到了「夜中」了,夜是如此之深了,如果不是一個憂思煩亂的人,他為什麼不能成寐呢?所以說「夜中不能寐」,不是不肯去寐,而是不能夠成眠。清朝有一個詩人黃伸則(黃景仁,字漢鏞,一字仲則)曾經寫過兩句詩:「如此星辰非昨夜,為誰風露立中宵?」(《綺懷》)是為誰、為何而不能成眠呢?所以,「夜中不能寐」的「夜中」是寫那深夜漫漫,「不能寐」是寫他不能成寐的那一份憂思煩亂。為什麼說「起坐彈鳴琴」呢?如果說他起來彈琴僅僅是外表意思上的彈琴而已,那就只是「言在耳目之內」了。阮嗣宗所寫的「起坐彈鳴琴」所隱喻的、象徵的是什麼?是他嘗試要對他自己內心憂思煩亂的感情加以鳖理、加以排解的掙扎和努力:我為什麼不能成眠?我要把我的憂思和煩亂加以整理,加以抒發,寄託在琴聲之中。
……
「薄帷鑑明月,清風吹我衿。」我所看見的是「薄帷鑑明月」。「帷」是一種帳幔、簾幕。一切帳幔、簾幕都可以叫做「帷」。車旁圍的那個帳幕可以叫做車惟。現在阮嗣宗所說的「惟」,是被明月所照射的帷,當然應該是窗帷、簾帷了。當我「起坐彈鳴琴」的時候,就看見那薄薄的窗帷之上「鑑明月」。「鑑」是照的意思。那薄薄的窗帷被天上那一輪明月的月光照明了,或者說,天上的明月照在這薄薄的窗帷之上。我這樣講也只是字面的解釋。然而,阮嗣宗的詩所寫的僅是明月照在窗帷之上而已嗎?不是的,而是他面對著窗帷之上的明月,此時此刻内心的一份觸發,內心的一份感動、哀傷。……
……
「孤鴻號外野,朔鳥鳴北林。」我眼前所見的是如此孤寒的月光,我衿懷所感到的是如此淒清的夜風,耳中聽到的是孤鴻的哀叫,是一隻孤獨的鴻鳥。「鴻」是雁中最大的一種。我們常常說鴻雁,牠的翅膀很長,有將近二尺長。牠的頭、頸和身上的背面是暗黃褐色的,翅膀是黑褐色的。這種鳥飛得很高,飛得很遠。鴻雁常常成群結伴地飛翔,或者排成一個「一」字,或者排成一個「人」字。可是,有的時候我們也會看到一隻失群的孤雁,牠孤獨地一個「人」,離開了牠的伴侶,所以是孤鴻。唐人有寫孤雁的詩:
幾行歸塞盡,念爾獨何之?
暮雨相呼失,塞塘欲下遲。
——崔塗《孤雁》
崔塗說「幾行歸塞盡」,雁都一行一行的,或「人」字,或「一」字地飛走了。我看到有幾行的歸雁已經從關塞的那邊飛走了,看不見了,只剩下你孤雁一個「人」不在行列之中,不在那伴侶之中。因此,「念爾獨何之?」我就想,你一個「人」要飛到哪裡去?「暮雨相呼失」,在這樣昏沉的薄暮黃昏的雨中,你呼喚同伴,可是,你卻失去了同伴。「寒塘欲下遲」,看到地上有一片寒塘,你敢落下去嗎?你不敢落下,因為只有你一個「人」,你是孤獨的,說不定你會碰到一些射獵的人,就會遭受到殺身之禍的。所以「寒塘欲下」而還遲地徘徊、猶豫,不敢貿然飛下去。那真是一隻孤雁的悲哀啊!在如此危亡的、衰亂的魏晉之時,阮嗣宗那一份孤獨、寂寞,那一份恐懼、哀傷,就像孤雁一樣。表面上是說他耳朵聽到的孤鴻的號叫,其實是他內心的孤鴻的感覺。他說我聽到那鴻雁在悲鳴、在哀號。在什麼地方哀號?在遼遠的曠野之上。
「朔鳥鳴北林」,「朔」本來是指北方。《古詩十九首》說「胡馬依北風,越鳥巢南枝」(《行行重存行》)。我們常說朔風凜冽,就是北風凜冽。所以,「朔鳥」是指北方的鳥。可是這個「朔」字還有另外的涵義,就是寒冷的意思。因為冬天的北風就是朔風,朔風就是寒風。在這裡,我認為與其把牠講成北方的鳥,不如把牠講作寒鳥,是寫在寒冷的冷風之中的寒鳥在悲鳴,在啼叫。在什麼地方?在北方的樹林之中。北方的樹林是什麼樣的樹林?是寒冷的樹林。所以,《古詩十九首》中說:「胡馬依北風,越鳥巢南枝。」「越」是南方的地方。「越鳥」結巢在南邊的樹枝,因為南枝是溫暖的,北枝是寒冷的。阮嗣宗現在所寫的寒烏是在北方的枝頭,是在那寒冷的高枝之上,就更加深了那一份寒冷的、沒有隱匿的、暴鳄在凜例的寒風之中的那一份感覺。所以,阮嗣宗說,我所聽到的是孤鴻哀號在那曠野之上,是寒烏哀鳴在那北方的寒冷的林梢之上。
「徘徊將何見?憂思獨傷心。」如此的情景,漫漫的長夜,我無可安排的一份憂思煩亂的感情。窗前的那淒清、寒冷的月色,吹在衣衿上那淒清、寒冷的夜風,耳邊所聽到的寒烏的哀鳴。這種種景物是我要尋求的嗎?它們能夠給我安慰、快樂嗎?難道我所喜愛、所尋覓的是那明月、清風、孤鴻與朔鳥嗎?不是的。因此,「徘徊將何見」?難道他沒有所見?他當然看見了。那窗前的月光豈不是他所見?他為什麼說我徘徊、我徬徨?我能夠看見些什麼?我將要看見些什麼?我可能看見些什麼?這裡,阮嗣宗是說他什麼也沒有看到。難道明月、清風、孤鴻、朔鳥都被他一筆抹殺了嗎?不是。阮嗣宗所說的不是這些,這些明月、清風、孤鴻、朔鳥所代表的是絕望,是幻滅,是悲哀,是寒冷,是孤獨,我要掙扎著離開它們,然而,除了它們以外,我再也找不到什麽了,沒有一件事物能夠給我帶來溫暖和安慰。所以,我在徘徊與徬徨之中再也尋覓不到任何一件事物了。
在魏晉如此危亡、衰亂之世,我能夠希求、盼望些什麼呢?所以「憂思獨傷心」。我只有滿懷憂愁、煩亂的一份情思,自己單獨地傷心。而且,這一份傷心是無可告喻的。有誰能夠知道我的傷心,向誰傾訴我的傷心?所以,阮嗣宗「身仕亂朝,常恐遭禍」。他能夠把他對時代的那一種黑暗的、危亡的「憤懷禪代」的感覺向人訴說嗎?不能的。他只有「徘徊將何見?憂思獨傷心」。
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入









