Contents ...
udn網路城邦
Excerpt:《追憶似水年華》第七冊〈重現的時光〉(聯經新譯本) -2
2026/06/09 05:51
瀏覽40
迴響0
推薦1
引用0
Excerpt:《追憶似水年華》第七冊〈重現的時光〉(聯經新譯本) -2

進入到這一冊的二分之一處,彷彿十多年前的閱讀記憶逐一開始湧現:


當我想到貝高特對我說過的話:「你雖然生病,但是我們並不同情你,因為你的精神生活充滿著喜悅。」他對我的看法多麼謬誤呀!在這道貧乏的清醒意識中,實在毫無喜悅可言!……(新譯本)

我想到貝戈特曾對我說:「您有病,但人們不必可憐您,因為您有靈魂的樂趣」,他對我的看法是多麼錯誤!在這種不出成果的清醒之中,樂趣又是如此之少!……(舊譯本)

……
但有時偏偏就是在我們以為走投無路的時候,可以拯救我們的訓示降臨了。我們敲響了所有的門,但沒有一扇門可以通往某處,惟一可以進入的那扇門,我們可能百般尋找都徒勞無功,卻在無意間撞上了,而那扇門打開了。(新譯本)

……
然有時,恰恰就在我們感到山窮水盡的時候,一線生機豁然出現;我們敲遍一扇扇並不通往任何地方的門扉,唯一可以進身的那扇門,找上一百年都可能徒勞無功,卻被我們於無意間撞上、打開了。(舊譯本)

這一冊是《追憶似水年華》所有故事的總結、是敘事者文學旅程的終點,同時也是非自主性記憶(Involuntary memory)的各個場景重現之處。總之,第七冊可說是這部小說最精華的部分,特別需要讀友們細細品味。

以下摘要分享。


書名:追憶似水年華7:重現的時光
作者:普魯斯特
譯者:林德祐
出版社:聯經
出版日期:2025/10

Excerpt
……
在抵達蓋爾芒特封君夫人府郵不遠的地方,我再次下車,我又開始想起前一天那種厭倦,想起那種煩惱的感覺,當時我在法國出了名最美麗的鄉村裡嘗試著將樹木的光影分界線記錄下來。當然,我在這場經驗中獲取的智力結論,今日並未殘酷地影響到我的感受力。結論都還是一樣的。但是就像每次我脫離自己習慣,在另一個時辰出門,來到一個新的地方,我總會感受到一股強烈的喜悅。今日這種喜悅對我來說顯得純粹是一種無聊的喜悅,就是去蓋爾芒特夫人聚會的那種喜悅。但是如今我已經知道只能獲得一些無聊、膚淺的樂趣,又何必拒絕這些樂趣?我心裡又想,當我嘗試描寫時,我絲毫沒有感受到這股熱情,熱情雖非天分唯一的標準,卻是第一個標準。現在我試著從我的記憶中抽取其他的「快鏡」,特別是我的記憶在威尼斯攝下的快鏡,但光是這個用語就使記憶變得像攝影展那樣無聊,而和昨天同一時間,我用細膩和沉悶的目光所觀察到的東西相比,我無法感受到有更多鑑賞力,也不覺得自己的天分有所提升,足以讓我現在可以描寫以前所看到的東西。過一會兒,許多長久未見的朋友肯定會拜託我不要再這樣離群索居,多花時間和他們在一起。我完全沒有理由拒絕他們,既然我現在已經證明了自己根本一無是處,且文學也無法給我帶來任何喜悅,可能是我的錯,畢竟我一點也不上手,也可能是文學本身的錯,如果說文學的確比我認為的還要不具現實性。
當我想到貝高特對我說過的話:「你雖然生病,但是我們並不同情你,因為你的精神生活充滿著喜悅。」他對我的看法多麼謬誤呀!在這道貧乏的清醒意識中,實在毫無喜悅可言!我甚至要補充說,如果有時候我也許會有樂趣——並非智力上的樂趣——,我總是把這些樂趣耗費在一個不一樣的女子身上。因此,即使命運讓我多活一百年,且沒有殘疾,也只不過是不斷延長一段毫無意義的生命,而這種生命的延續甚至沒有什麼值得期待的,更不用說漫長的未來了。至於「智力的樂趣」,我能否以此稱呼我那清晰的眼光或準確的推理所揭示的冷冰冰的事實呢?這些事實無樂趣可言,也不帶來任何成果。
但有時偏偏就是在我們以為走投無路的時候,可以拯救我們的訓示降臨了。我們敲響了所有的門,但沒有一扇門可以通往某處,惟一可以進入的那扇門,我們可能百般尋找都徒勞無功,卻在無意間撞上了,而那扇門打開了。
剛才說的這些憂愁還在我腦海中翻騰著,此時我走進了蓋爾芒特府邸的大院。由於我心不在焉,並沒有看見迎面駛來的車輛,聽見電車司機的呼喊聲,我才迅速退到一旁,我一直退後,最後撞上了那些粗糙不平的鋪石子路,石板的後方有一座車庫。但是,當我回過神來,把腳踩在一塊漸低的鋪路石板上時,我所有的沮喪在幸福的感覺中全都煙消雲散。這種幸福感就像我生命中不同階段所體驗到的,例如當我乘車在巴爾貝克周圍繞行時,看見了那些我辨識出的樹木,看見瑪丹鎮的鐘樓,品味了浸在椴花茶中的瑪德蓮糕點,以及凡德伊最後的作品似乎為我概述了這許多我提過的感覺。正如我在品嘗瑪德蓮糕點的那一刻,所有對未來的擔憂,所有智力上的疑惑全都煙消雲散。關於我的文學天分,甚至我對文學真實性的質疑,這些問題剛才還糾纏著我,現在通通都撤除了,彷彿神奇魔力使然。
我並沒有提出任何新的推論,也沒有找到任何關鍵性的論據,但是剛才那些無解的難題全都不再重要了。然而這次我已下定決心,不再認命地輕縱其中的原因,而不加以追究,就像我從一塊浸在椴花茶的瑪德蓮糕點中品嘗到一種滋味,於是做了一番努力。我剛才所體驗到的幸福感,的確就是我品嘗瑪德蓮糕點時所感受到的幸福,只是當下我沒有立即探究這當中深層的原因。純粹物質上的差異就存在回憶的影像之中。一片深邃的穹蒼令我的眼睛沉醉其中,清新和光彩瀲灩的感覺在我周圍盤旋繚繞,為了捕捉這一切景象,我完全不敢動彈一下,就像當我品嘗瑪德蓮糕點的滋味時,一動也不動,努力讓那滋味在我心裡喚起的感覺能夠回到我身上,於是這一次我維持著像剛才那樣跛行的姿態,即使會招來那一大群司機們的嘻笑,一隻腳佇在較高的石階,另一隻立在較低的石階。每次我只是形體上重新做出這一步伐,並沒有對我帶來助益。可是如果我能夠先忘掉蓋爾芒特府邸的聚會,找到我這樣置放我的腳步時所感受到的東西,這種光彩奪目、形體朦朧的景象又再次掠過心頭,彷彿在對我說:「如果你可以,當我經過時請捕捉我,並且致力解開我提供的幸福謎題。」而幾乎就在此刻,我辨認出那個影像,那是威尼斯,以前儘管我嘗試描寫威尼斯,記憶中也攝下許多所謂的快照,但卻無法傳達這個影像,以前我在聖馬可聖洗堂兩塊高低不平的石板上體驗到的感受卻把威尼斯還給了我,以及當天的這個感覺之外,所有其他感覺也都回來,這些感覺一直都在各自的位置蟄伏著,一個突如其來的偶然讓這些感覺傾巢而出,從那一系列被遺忘的日子中湧現。同樣地,小瑪德蓮糕點的味道為我喚起了貢布雷。然而,為什麼貢布雷和威尼斯的形象能夠在此時和彼時給我一種相當確信的歡樂,不須其他證據就足以讓我對死亡無動於衷?
……
(p.210~213)


有誰推薦more

限會員,要發表迴響,請先登入