試譯 王安石 鐘山即事
2023/05/28 15:58
瀏覽248
迴響0
推薦8
引用0
澗水無聲繞竹流,The water in the ravine silently flows around the bamboo grove.
竹西花草弄春柔。 The verdure west of the grove swings in the spring breeze.
茅檐相對坐終日, I sit beneath the thatch roof, looking all day long.
一鳥不鳴山更幽。 None of the tweets reflect an even quieter mountain life.
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入














