Contents ...
udn網路城邦
談金文裡不用之辭“逆造”(5)~伯者公簋,伯密父鼎,[口卩]簋,作册夨令簋,叔 [走雚]父卣,保員簋,皆偽銘
2026/03/10 07:46
瀏覽205
迴響0
推薦0
引用0

談金文裡不用之辭“逆造”(5)~《伯者公簋》《伯密父鼎》《[口卩]簋》《作册夨令簋》《叔 [走雚]父卣》《保員簋》皆偽銘

 

於清初在偽造銘文的金石家裡出現了一個人,寫了《麥方尊》偽銘文,在銘文裡,他用他的腦筋,創造了一個辭“逆造(洀)”其銘文裡“用瓚侯逆洀()”,其中這個“舟”字乃是他看了東漢許慎《說文》裡講:『古文“造”,從舟』,於是創寫一個“造”字時,乃以“舟”省文之而且在“舟”字旁加平行一線,形近“洀”字,研究者認為,“洀”這個字,即“造”,有至、到之意。“逆造”這個辭,後來寫偽銘文的金石家各自領會,而紛紛抄入各自創寫的偽銘文裡去。而“逆造”到底是什麼意思呢,其實,直到今天,研究者也意見紛紛。但實際上,清儒在對於《麥方尊》偽銘文裡的“逆造(洀)”,心有靈犀,應是造偽者的共識,即都知道此字實“出入”義,應是四書五經傳統書籍看得多,在我們這些後之研究金文者絞盡頭腦思索而眾說紛耘時,都已了然於衷了,於是吾人就可以看到了,清末民初的偽銘器《井侯方彝》(《殷周金文集成》9893):

 

『在八月乙亥辟邢侯光厥正事,瓚于麥宮,賜金,用作尊彝,用贊邢侯出入,揚令孫孫子子其永寶。』

 

我們拿來比較《麥方尊》『王令辟邢侯……遘王饗鎬京,肜祀……在辟雍,王乘于舟為大禮,王射大龏禽,侯乘于赤旂舟從尸,咸之日,王以侯納于禮……作冊麥賜金于辟侯, 麥揚.用作寶尊彝,用瓚侯逆造,匡明令,唯天子休于麥辟侯之年鑄,孫孫子子其永亡終終用復德綏多友享,旋走令』裡的『用侯逆造』,即知《井侯方彝》的“邢侯出入”和《麥方尊》的“侯逆造”無兩,“逆造”就是“出入”,故而可知《井侯方彝》偽銘一定參考了《麥方尊》來說故事,都有“邢侯”,都有“麥”,幾乎兩者有故事相通性。而不論是否二偽銘器是出一人之作與否,但內中的“逆造”就是“出入”,實乃清至民初金石家作偽金文的共通語言秘碼,只是今人不知其故何也而各作推敲,如《集成》的釋者即釋“逆造”為“逆復”。而今人李學勤倒也認為“逆造”即“出入”,實合清至民初造偽者之心。因為清儒已釋“逆造”實即“出入”,於是吾人不必再條列今人五花八門的猜謎了。

 

而這個“逆造(洀, [辵舟],舟)”乃是清初金石家的個人所創金文之辭,非西周的用語,但後之作偽者不知,而紛紛用之,一用即知該銘文乃後人之偽作,而斷非西周之銘器了。而於以下後續各偽銘器見之了。

 

1.今在美國弗利爾美術館的《伯者公簋》(《集成》3748): 銘文『伯者作寶簋,用饗王逆[辵舟](造)。』

2. 《伯密父鼎》(《集成》2487):銘文『伯密父作旅鼎,用饗王逆洀事人。』

3. 《[口卩]簋》(《集成》3731):銘文『[口卩]作寶簋,用饗王逆洀事。』

4. 今在法國的《作册夨令簋》(《集成》4300、4301):銘文裡有『唯王于伐楚伯,在炎,……作冊夨令尊宜于王姜,…令敢揚皇王造丁公文報,用稽後人…用尊史于皇宗,用饗王逆[辵舟] ,用即寮人婦子後人永寶。[鳥丙]冊。』

 

按,《作册夨令簋》乃1929年洛陽馬坡偽器群之一,在當日,據聞洛陽馬坡出土一大堆西周青銅器,但出土後,被紛紛加上偽銘,以圖高價賣出,尤其大量出口國外,其中包括了《作册夨令簋》《作冊令方彝》《作冊令方尊》《作冊[辭刪辛改田]卣》《作冊大方鼎》《士上卣》《士上盉》及一些少字的臣辰器。

 

5. 《叔[走雚]父卣》(《集成》5428、5429):銘文裡有『汝其用饗乃辟軝侯,逆洀出入吏人』

 

1978年3月於河北元氏縣西張村出土的幾十件青銅器裡重要的有《臣諫簋》,此外還有就是《叔[走雚]父卣》大小各一,其上銘文皆同。《叔[走雚]父卣》銘文裡有“余兄為汝玆小鬱彞”,作器未用該用的“作”而用了“為”字,故知乃今人於1978年當時偽造之銘文. 吾人已有〈小談1978年《叔[走雚]父卣》《臣諫簋》偽銘文〉揭其偽。該偽銘文乃:

 

『叔[走雚]父曰:余考不克御事,唯汝焂其敬乂乃身,毋尚為小子,余兄為汝玆小鬱彞,汝其用饗乃辟軧侯逆受,出入事人。烏呼!焂,敬哉!玆小彝末墮,見余,唯用其飲汝。』

 

6. 《保員簋》:銘文裡有『用饗公逆洀使』

 

於1991年出現於香港的《保員簋》》(《新收》1442,《銘圖》05202)由張光裕引介於《考古》1991年7期面世,並收入其《雪齋學術論文二集》(2004),但《保員簋》銘文實偽於今人之器。吾文曾於〈新出偽銘器《保員簋》考偽〉一文內考其銘文偽於當時,偽銘如下:

『唯王既燎,厥伐東夷。在十又一月,公返自周。己卯,公在虐。保員邐。屖公賜保員金車,曰用事。施於寶簋,用饗公逆造使。』

於是知以上誤抄《麥方尊》(麥尊)偽銘文裡自創而在金文裡不用之辭“逆造”的後續被偽造出來的《伯者公簋》《伯密父鼎》《[口卩]簋》《作册夨令簋》《叔 [走雚]父卣》《保員簋》皆自清末民初以來偽造出來偽銘文加身的偽銘器。不但皆無任何研究價值,而其中所有內容純屬虛構,連同銘文上的金文也是後人假造,非西周真正的金文,毫無保留價值,應於金文編等內剔除之。(2026,3,10)