「悠哉悠哉」、「優哉游哉」與「悠哉游哉」等三個詞語,念法相近,裡面的詞語「優游」是否等於「 悠游」呢?「優游」是否可以寫成「優遊」或「悠遊」呢?「悠哉悠哉」、「優哉游哉」與「悠哉游哉」,那一個較常被使用呢?欲知詳情,請看以下介紹。
悠哉悠哉,詞義一是思之不已的樣子;詞義二是比喻悠閒自得。悠哉,詞義是悠閒自在的樣子。悠,當形容詞用,字義是閒靜、恬適。哉,當助詞用,字義是表示驚嘆的語氣。
優哉游哉,詞義是形容從容自得,悠閒自在。優游,詞義是閒暇自得的樣子,亦作「優遊」。優,當形容詞用,字義是悠閑。游,當動詞用,字義是遨遊,通「遊」字。
優哉遊哉,辭典查無此詞。優遊,詞義是閒暇自得的樣子,亦作「優游」。遊,當動詞用,字義一是遨遊、玩耍;字義二是旅行;字義三是閒逛,通「游」字。
悠哉游哉,辭典查無此詞。悠游,辭典查無此詞。
悠哉遊哉,辭典查無此詞。
到谷歌網站做關鍵字檢索,得到的資料量,在「╱」的左邊是點選「所有中文網頁」,右邊是點選「台灣的網頁」。若查詢"悠哉悠哉",得239萬/26萬;若查詢"優哉游哉",得16萬/10萬;若查詢"優哉遊哉",得6萬/3萬;若查詢 "悠哉游哉",得165萬/22萬;若查詢"悠哉遊哉",得10萬/6萬。由查詢的結果得知,不管是在台灣還是在大中華,皆以使用「悠哉悠哉」居多。進一步分析,在台灣,使用「悠哉悠哉」比「 優哉游哉」多0.2倍,使用「悠哉游哉」比「 優哉游哉」多1.2倍,使用「優哉遊哉」和「悠哉遊哉」也有3~6萬筆;至於在大中華,使用「 悠哉悠哉」比「優哉游哉」多0.4倍,使用「 悠哉游哉」比「優哉游哉」多9.3倍,使用「優哉遊哉」和「悠哉遊哉」也有6~10萬筆。
從以上的介紹可知,「優」字和「悠」字相通,而「游」字和「遊」字也相通,故「優游」等同於「悠游」,「優游」也可以寫成「優遊」或「悠遊」,所以,「優哉游哉」與「悠哉游哉」 可視為相同。在台灣,雖然辭典只對「悠哉悠哉」和「優哉游哉」作解釋,但沒被解釋的「悠哉游哉」卻比「優哉游哉」多了1.2倍,這三個詞語,不知您會寫那一個呢?
[參考資料]
教育部《重編國語辭典修訂本》
限會員,要發表迴響,請先登入
- 5樓. 兟絲2017/01/25 18:01
在他格回應時想到優游,打出此二字
沒確定
搜尋後,進來一看, 見過面喔
瀏覽至結語,找到答案了
特此致謝歡迎兟絲格友回應,過去一周阿國因出遠門,故遲至今日才回覆。《國語辭典》說優遊等同優游,而從推論可知,這兩個詞和悠遊或悠游也相通,真是寫哪一個都可以。 王國良(阿國) 於 2017/02/01 18:29回覆 - 4樓. 天涯孤鴻···花窗2011/12/24 12:45第一個
我跟中文隔離了一段時間
久別重逢之後常常不能確定
有時候看起來似是而非,常常越想越糊塗
不過主觀的認為第一個是正確的~
歡迎天涯孤鴻格友回應,您認定的第一個「悠哉悠哉」是最多人使用的,雖然您離開了中文一段期間,可是文筆仍然很棒。
王國良(阿國) 於 2011/12/24 15:44回覆 - 3樓. 旭日初昇2011/12/23 14:08---
我寫慣了「悠哉悠哉」--歡迎旭日初昇格友回應,您寫慣了「悠哉悠哉」,這是最多人使用的。 王國良(阿國) 於 2011/12/23 17:58回覆 - 2樓. 陳庭2011/12/23 12:34謝謝陳庭格友的祝福,祝您聖誕快樂,新年快樂。 王國良(阿國) 於 2011/12/23 17:59回覆
- 1樓. 烏拉瑰本尊在此2011/12/23 10:19我選悠哉游哉
我選悠哉游哉, 哇!字典查無此詞。歡迎烏拉瑰格友回應,您選用的「悠哉游哉」是使用第二多的詞語,但教育部的《重編國語辭典修訂本》反而不收錄,不知原因是什麼? 王國良(阿國) 於 2011/12/23 11:48回覆