Contents ...
udn網路城邦
股票還原權值的英文
2018/12/30 21:19
瀏覽1,606
迴響0
推薦2
引用0

2019即將到來, 新的一年, 在這裡先跟各位祝賀一下. 話說這個2018年也是非常精彩, 尤其是運動盛事一堆. 聊到股票的英文, 其中有段話, 研究了30多年, 我一直沒有跟它定下來, 就是我們所謂的”還原權值”. 一個股價如果說是還原以前所有的股利, 包括股票股利和現金股利, 以長期月線角度來看的話, 有些是真的是績優股, 一直再走高. 當我們在說台積電的股票, 如果”還原權值”的時候已經創新高, 可以有這幾種寫法:

A: TSMC’s share price would have hit a record high, if including its retroactive dividend.

B: .…., if adjusted/added/included by its past dividend.

第一種寫法是比較專業一點. 這個 retroactive的單字含有”逆動的, 有追溯效力的, 涉及以往的”意思. 用在還原權值這個術語裡面. 應該是可以讓老外看得懂. 當然如果要再囉嗦一點, 可以再寫更清楚, 就把股票股利和現金股利加進去.

…, if including its retroactive stock and cash dividend.

以上簡單的寫一下心得, 祝福大家.

有誰推薦more
全站分類:知識學習 語言
自訂分類:不分類
發表迴響

會員登入