
法國四人男子團體[合金]──歐陸舞曲/流行舞曲──[Le temps qui court/時間不多了]
Et finalement après quelques années
Tes rêves ne sont plus ceux dune enfant
Et les roses posées dans ta chambre
Remplacent aujourdhui les fleurs des champs
{Refrain:}
Et cest le temps qui court, court
Qui nous rend sérieux
La vie nous a rendu plus orgueilleux
Parce que le temps qui court, court
Change les plaisirs
Et que le manque damour nous fait vieillir
A lheure quil est, mes voitures de plastique
Sont devenues vraies depuis longtemps
Et finalement les affaires et largent
Ont remplacé mes jouets davant
{au Refrain}
Et cest le temps qui court, court
Qui nous rend sérieux
La vie nous a rendu plus orgueilleux
Parce que le temps oui court, court
Change les plaisirs
Et que le manque damour nous fait vieillir

1996年,法國四人男子團體合金(Alliage)推出首支單曲[Baïla/巴伊拉]登上法國SNEP單曲榜亞軍,走紅歌壇.
此曲收在合金1997年首張大碟[lalbum/專輯],
登上法國SNEP單曲榜#9,比利時法語區#23.

1997年,合金推出第三單曲[Le temps qui court/時間不多了]
這是改編自美國歌手貝瑞曼尼洛(Barry Manilow)作曲和Adrienne Anderso作詞的 [Could It Be Magic]
1971年最先由Featherbed灌錄,1973年曼尼洛也灌錄自己版本
1975年重新製作發行,成為熱門曲(US#6)

法語版由J. M. Rivat改寫法文歌詞,
Brian Rawling、Marc製作成一首歐陸舞曲/流行舞曲,旋律悅耳,節奏輕快.
[Le temps qui court/時間不多了]登上法國SNEP單曲榜#4,比利時法語區#31.
這是合金連續第三首前五名單曲.

Audio
https://www.youtube.com/watch?v=6RNhcmmNoAk
https://www.youtube.com/watch?v=fWV3d3yVZ8E
TV
https://www.youtube.com/watch?v=3D13asrw_CQ
TV
下一則: 法國創作歌手[蒂埃里.帕斯托]──合成流行/後迪斯可──[Le Coup de folie/瘋狂舉動]
-
墨西哥樂壇‘黃金女郎’[寶琳娜.魯維奧]──拉丁流行抒情曲──[Pobre niña rica/可憐小富家女] -
[經典女星37]1930年代美國電影巨星+時尚偶像──好萊塢衣著最佳女性之一──銀幕金髮名媛──[康士坦絲.班奈特](15) -
墨西哥演員/歌手[露西亞.門德斯]──拉丁流行/浪漫抒情曲──[El Amor Sin Ti No Vale Nada/沒有你的愛毫無價值] -
暹羅難府畫家[南布阿潘]──普明寺著名壁畫--“泰國蒙娜麗莎”+“楠府蒙娜麗莎──《南西瓦/Nang Si Wai/นางสีไว》 -
[經典女星37]1930年代美國電影巨星+時尚偶像──好萊塢衣著最佳女性之一──銀幕金髮名媛──[康士坦絲.班奈特](13) -
[經典女星37]1930年代美國電影巨星+時尚偶像──好萊塢衣著最佳女性之一──銀幕金髮名媛──[康士坦絲.班奈特](11)














