美國拉丁流行巨星[葛洛莉亞伊斯特芬]的西班牙宣傳單曲──Charanga舞曲/拉丁流行──[Felicidad/幸福]
Felicidad en estas Navidades, felicidad
Felicidad en estas Navidades, felicidad
Es el tiempo del encuentro
Con lo mejor que hay en nuestro corazón
Del perdón y del recuerdo
De la reconciliación
Del abrazo generoso
De la palabra que llena de emoción
Felicidad en estas Navidades, felicidad
Felicidad en estas Navidades, felicidad
Porque el paso de la vida
Te va mostrando el camino a dónde va
Esa fuerza de cariño
Que se encuentra la verdad
Si te enfrentas al destino
La mala suerte se va y no vuelve más
Felicidad en estas Navidades, felicidad
Felicidad en estas Navidades, felicidad
Abre tus ojos mi hermano
Hay que olvidar lo pasado
No te detengas a lamentarte
Que todo está en tus manos
Abre tus ojos mi amigo
Hay que seguir el camino
Que con trabajo y dedicación
Puedes cambiar tu destino
Felicidad en estas Navidades, felicidad
Felicidad en estas Navidades, felicidad
Un abrazo a mi vecino
Un "vuelve pronto" al amigo que se va
La alegría de nuestros hijos
El año que viene ya
Con su carga de ilusiones
Lleno de buenas razones para amar
Felicidad en estas Navidades, felicidad
Felicidad en estas Navidades, felicidad
Vamo a gozar la pachanga, pero que buena la charanga
Que el año nuevo te dé amor, salud, dinero y felicidad
Es el canto que alegra de verdad para que bailes y goces sin parar
Que el año nuevo te dé amor, salud, dinero y felicidad
Echa palante, nunca patrás, que la vida te da todo lo que quieras camará, hey
Que el año nuevo te dé amor, salud, dinero y felicidad
Pa bailar maquinolandera, pa gozar maquinolandera
Que el año nuevo te dé amor, salud, dinero y felicidad
Que la suerte te está esperando, y no se sabe ni cómo ni cuando
Abre tus ojos mi hermano
Hay que olvidar lo pasado
No te detengas a lamentarte
Que todo está en tus manos
Abre tus ojos mi amigo
Hay que seguir el camino
Que con trabajo y dedicación
Puedes cambiar tu destino
Felicidad en estas Navidades, felicidad
Felicidad en estas Navidades, felicidad
Felicidad
Yo te lo digo de corazón
Felicidad
Ay, con la voz que me tiembla de emoción
Felicidad
Al mal tiempo buena cara
Felicidad
Que todo daño se repara
Felicidad
Echa palante, nunca patrás
Felicidad
La mala suerte no vuelve más
Felicidad
Pa que lo bailes con sabor
Felicidad
Yo te lo digo con amor
Felicidad
1995年9月 38歲的美國拉丁裔天后葛洛莉雅伊斯特芬(Gloria Estefan)推出第二張個人西班牙語專輯/第六張個人大碟〔Alriendo Puertas/命運之門〕(Epic唱片發行)
由丈夫Emilio Estefan Jr.製作,取材自更廣泛的拉丁曲風,
登上美國告示牌誌專輯榜#67(1991年榜#40)
副榜──拉丁專輯榜冠軍,至今拿到6白金唱片(60萬張+拉丁標準)
西班牙#18──6白金唱片(6萬張+)
英國榜#70 荷蘭#17──金唱片(5萬張+)(1991年榜#10)
瑞士#16 比利時#24 澳洲#161
哥倫比亞──4白金唱片(25萬張+)
阿根廷──白金唱片(6萬張+)
歐洲────白金唱片(100萬張+)
全球賣出近300萬張
隔年取得葛萊美獎最佳熱帶/騷沙專輯.
1996年1月,葛洛莉雅在西班牙推出專輯第六主打──宣傳單曲[Felicidad/幸福]
此曲由Kike Santander譜寫
Emilio Estefan Jr.製作成一首Charanga/拉丁流行, 將son montuno風格與恰恰舞曲融合在一起
節拍輕快,編曲豐富,伊斯特芬的詮釋活潑,充滿拉丁風味.
(Album Version)
https://www.youtube.com/watch?v=r40uTB-vD0c
https://www.youtube.com/watch?v=YhUCD07YCUo