
法國偶像歌手[艾勒莎]的轉型之作──法式流行/舞曲──[Supplice chinois(toop toop)/中國酷刑(嘟嘟)]
Toop, too-too-toop, toop-toop-toop, toop
Toop, too-too-toop, toop-toop-toop, toop
Toop, too-too-toop, toop-toop-toop, toop
Toop, too-too-toop, toop-toop-toop, toop
Toop, too-too-toop, toop-toop-toop, toop
Toop, too-too-toop, toop-toop-toop, toop
Une goutte deau, kamikaze
Dans llavabo, elle sécrase
Survie de sa petite sœur siamoise
Tout dmême, elles nont pas vu lheure
On dort dans les maisons bourgeoises
Toop, too-too-toop, toop-toop-toop, toop
Toop, too-too-toop, toop-toop-toop, toop
Mais si jai des insomnies, la cause, cest aut chose
Cest depuis que tes parti, je névrose
Ce supplice chinois qui jamais ne sarrête
Carillon à la noix qui me trotte dans la tête
Ce petit rythme sournois, têtu comme un tambour
Ce supplice chinois, cest un chagrin damour
Toop, too-too-toop, toop-toop-toop, toop
Toop, too-too-toop, toop-toop-toop, toop
Jai jamais trouvé la clé des songes
Depuis que tu mas quitté, il y a ce maudit bruit qui me ronge
Ce supplice chinois qui jamais ne sarrête
Carillon à la noix qui me trotte dans la tête
Ce petit rythme sournois, têtu comme un tambour
Ce supplice chinois, cest un chagrin damour
Une goutte deau, je lavoue
Roule sur la peau de ma joue
Suivi de sa petite sœur siamoise, je lécrase
Dun revers de mai vengeur, mais jretombe toujours sur cette phrase
Toop, too-too-toop, toop-toop-toop, toop
Toop, too-too-toop, toop-toop-toop, toop
Toop, too-too-toop, toop-toop-toop, toop
Toop, too-too-toop, toop-toop-toop, toop
Toop, too-too-toop, toop-toop-toop, toop
Toop, too-too-toop, toop-toop-toop, toop
Toop, too-too-toop, toop-toop-toop, toop
Toop, too-too-toop, toop-toop-toop, toop
Toop, too-too-toop, toop-toop-toop, toop

1992年秋天,法國少女偶像歌手艾勒莎(Elsa)推出第三張專輯〔Douce Violence/甜蜜的暴力〕
由父親Georges Langhini&Raymond Donnez製作
登上法國專輯榜#5 賣出21.5萬張 拿到雙金唱片
歐洲專輯榜#39. 
這時艾勒莎不但開始改以短髮成熟形象示人 也希望能與擔任歌曲譜寫/製作的父親Georges Langhini有所區隔
Langhini了解女兒的心理,為她寫了幾首相關歌曲.

1993年1月,艾勒莎推出第二主打[Supplice chinois(toop toop)/中國酷刑(嘟嘟)]
由Georges Langhini&Raymond Donnez作曲,Jacques Duvall作詞
艾勒莎在這裡講述一個結束的愛情故事,她將其比作中國人因失眠而遭受的凌遲酷刑。
Georges Langhini&Raymond Donnez製作成一首法式流行/舞曲,
在中慢板的節奏間,艾勒莎的嗓音細緻性感.
這是一首適合跳舞的單曲,也製作特別的俱樂部混音。

MV中由Maxime Ruiz執導,在葡萄牙拍攝。
艾勒莎留著短直髮。
她在里斯本的街道上徘徊,尋找離開她的愛人。
視頻穿插著一些沒有音樂的段落,我們可以聽到酒吧裡的足球比賽或空印刷機中艾爾莎的腳步聲。

[Bouscule-moi]未入法國單曲榜
日後艾勒莎推出的主打每下愈況 ,音樂事業逐走下坡.

MV
https://www.youtube.com/watch?v=Ffhga5H14Is
Audio
https://www.youtube.com/watch?v=UTMkvkPupmQ
https://www.youtube.com/watch?v=POFISFiFSsI
TV
https://www.youtube.com/watch?v=x5g5CsBOaJc
Remix Club
下一則: 法國少女偶像[艾勒莎]──法式Variété流行曲──[Pleurer doucement/輕聲哭泣]
-
[經典女星37]1930年代美國電影巨星+時尚偶像──好萊塢衣著最佳女性之一──銀幕金髮名媛──[康士坦絲.班奈特](19) -
[經典女星37]1930年代美國電影巨星+時尚偶像──好萊塢衣著最佳女性之一──銀幕金髮名媛──[康士坦絲.班奈特](18) -
[經典女星37]1930年代美國電影巨星+時尚偶像──好萊塢衣著最佳女性之一──銀幕金髮名媛──[康士坦絲.班奈特](17) -
法國作曲家[佛羅芒塔阿里維]+劇作家[朱勒-昂利•韋努瓦•德•聖喬治]──三幕喜歌劇──《閃電/L'Éclair》 -
墨西哥樂壇‘黃金女郎’[寶琳娜.魯維奧]──電子流行/流行舞曲/合成流行──[Algo De Ti/關於你的一些事] -
墨西哥樂壇‘黃金女郎’[寶琳娜.魯維奧]──拉丁流行/舞曲搖滾──[Algo Tienes/你擁有某些東西]













