忘牛存人
2007/10/24 07:38
瀏覽690
迴響2
推薦16
引用0

Image credit: eng.buddhism.or.kr/temple
7. 忘牛存人
騎牛已得到家山,
Having arrived home by the ox ride.
牛也空兮人也閑;
Ox is freed into emptiness, master remains in leisure.
紅日三竿猶作夢,
Sleep in dream till late when it gets almost to noon.
鞭繩空頓草堂間!
Useless wipe and rope were dumped in barn.
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入
迴響(2) :
- 2樓. 紫衣2007/10/26 20:48忘牛存人
感恩分享法緣! - 1樓. Path Walker2007/10/24 10:23useful link
For more information on Ox Herder,
Please check this useful link: http://www.dharma.com.tw/M1ChiFar.htm






















