Contents ...
udn網路城邦
哥薩克雪球樹 - 俄羅斯
2014/12/21 21:15
瀏覽2,717
迴響0
推薦0
引用0

哥薩克雪球樹 - 俄羅斯



曲名: Я да калинушку ломала (音譯: Ya da kalinushku lomala)
作曲: 哥薩克民謠
舞名: 同曲名
中文舞名: 哥薩克雪球樹
編舞: Hennie Konings

哥薩克,這個目前還不能稱為"民族"的人們,早在13世紀未為了逃避蒙古帝國中的欽察汗國的統治

而逃到現今俄羅斯南部,高加索山東麓地區與烏克蘭一帶.習慣上依照地區別,給予不同的名稱:

烏克蘭 (Ukrainian Cossacks)
1. Zaporozhian Cossacks
2. Registered Cossacks
3. Black Sea, Azov and Danubian Sich Cossacks

俄羅斯 (Russian Cossacks)
1. Don Cossacks
2. Kuban Cossacks
3. Terek Cossacks
4. Yaik Cossacks




本曲來自於Nekrasov Cossacks的民謠(Nekrasov Cossacks 乃 Don Cossacks 的後裔),而舞蹈則是Hennie Konings 用傳統的女子圓環舞

(round dance, 舞型名稱: хорово́д,音譯:Khorovod)的元素編舞而成,並於2006年於瑞士首先發表,後來在2008年美國Stockton camp再度推廣開來.


傳統的俄羅斯女子圓環舞 (Khorovod) :



本舞配曲Я да калинушку ломала,意思為: 我砍倒了雪球樹.

雪球樹:



雪球樹的花:



俄羅斯原文歌詞:

1.
Я да калинушку ломала,
В пучочики вязала, да.

和.
Из-под вили-вили дон,дон, дон,
Скрай дорожки клала, да
Из-под вили-вили дон,дон, дон,
Скрай дорожки клала.

2.
Скрай дороженьки клала,
Примет примечала, да...

和.
Из-под вили-вили дон,дон, дон,
Примет примечала, да.
Из-под вили-вили дон,дон, дон,
Примет примечала.

3.
Я примету примечала,
Дружка ворочала, да...

和.
Из-под вили-вили дон,дон, дон,
Дружка ворочала, да.
Из-под вили-вили дон,дон, дон,
Дружка ворочала.

4.
Вернись, вернися, надёжа,
Душа моя, сердце, да....

和.
Из-под вили-вили дон,дон, дон,
Душа моя, сердце, да.
Из-под вили-вили дон,дон, дон,
Душа моя, сердце.

5.
А не вернешься, надёжа,
Махни чёрной шляпой, да...

和.
Из-под вили-вили дон,дон, дон,
Махни чёрной шляпой, да.
Из-под вили-вили дон,дон, дон,
Махни чёрной шляпой.


6.
Чёрна шляпа пуховая,
Лента голубая, да...

和.
Из-под вили-вили дон,дон, дон,
Лента голубая, да.
Из-под вили-вили дон,дон, дон,
Лента голубая.

7.
Что ни шляпой пуховою,
Левою рукою, да...

和.
Из-под вили-вили дон,дон, дон,
Левою рукою, да.
Из-под вили-вили дон,дон, дон,
Левою рукою.

1.
Я да калинушку ломала,
В пучочики вязала, да.

和.
Из-под вили-вили дон,дон, дон,
Скрай дорожки клала, да
Из-под вили-вили дон,дон, дон,
Скрай дорожки клала.

結尾:
Из-под вили-вили дон,дон, дон,
Скрай дорожки клала.

 

 

歌詞音譯:

1.
Ya da kalinushku lamala   
V puchochiki vyazala, da 

和.
Izpad vili vili don don don 
Skray darozhki klala, da 
Izpad vili vili don don don 
Skray darozhki klala. 

2.
Skray darozhen’ki klala 
Primet primechala, da

和.
Izpad vili vili don don don 
Primet primechala, da
Izpad vili vili don don don 
Primet primechala. 

3.
Ya primetu primechala 
Druzhka varachala, da

和.
Izpad vili vili don don don 
Druzhka varachala, da 
Izpad vili vili don don don 
Druzhka varachala

4.
Vernis’, vernis’ya nadyozha
Dusha maya serdtse, da 

和.
Izpad vili vili don don don 
Dusha maya serdtse, da 
Izpad vili vili don don don 
Dusha maya serdtse. 

5.
A ne vernesh’ya nadyozha 
Makhni chornay shlyapay, da 

和.
Izpad vili vili don don don 
Makhni chornay shlyapay, da
Izpad vili vili don don don 
Makhni chornay shlyapay. 

6.
Chorna shlyapa pukhavaya 
Lenta galubaya, da 

和.
Izpad vili vili don don don 
Lenta galubaya, da 
Izpad vili vili don don don 
Lenta galubaya. 

7.
Shto ni shlyapay pukhavoyu 
Levayu rukoyu, da 

和.
Izpad vili vili don don don 
Levayu rukoyu, da  
Izpad vili vili don don don 
Levayu rukoyu. 

1.
Ya da kalinushku lamala   
V puchochiki vyazala, da 

和.
Izpad vili vili don don don 
Skray darozhki klala, da 
Izpad vili vili don don don 
Skray darozhki klala. 

結尾:
Izpad vili vili don don don 
Skray darozhki klala. 


歌詞英譯:
1.
I have picked the snowball-tree 
Bundled them up 

和.
Izpad vili vili don don don 
Put them beside the road 
Izpad vili vili don don don 
Put them beside the road 

2.
Put them beside the road 
I looked out for the sign 

和.
Izpad vili vili don don don 
I looked out for the sign 
Izpad vili vili don don don 
I looked out for the sign 

3.
I looked out for the sign 
I called back my friend 

和.
Izpad vili vili don don don 
I called back my friend  
Izpad vili vili don don don 
I called back my friend  

4.
Come back, come back, my love 
My soul, my heart 

和.
Izpad vili vili don don don 
My soul, my heart  
Izpad vili vili don don don 
My soul, my heart  

5.
If you don’t return, my love 
Wave your black hat 

和.
Izpad vili vili don don don 
Wave your black hat 
Izpad vili vili don don don 
Wave your black hat 

6.
Black downy hat 
Light blue ribbon 

和.
Izpad vili vili don don don 
Light blue ribbon 
Izpad vili vili don don don 
Light blue ribbon 

7.
If not with your downy hat 
Then with your left hand. 

和.
Izpad vili vili don don don 
Then with your left hand.  
Izpad vili vili don don don 
Then with your left hand. 

1.
I have picked the snowball-tree 
Bundled them up 

和.
Izpad vili vili don don don 
Put them beside the road 
Izpad vili vili don don don 
Put them beside the road 

結尾:
Izpad vili vili don don don 
Put them beside the road 



現在就請各位舞友們來欣賞這一首哥薩克雪球樹的原曲吧:


[ 本帖於 2014-12-21 發表於舞之心論壇 ]

全站分類:不分類 不分類
自訂分類:歐洲土風舞
你可能會有興趣的文章:
發表迴響

會員登入