You raise me up
When I am down and, oh my soul, so weary;
當我如此蕭索 我的魂靈感到極其疲倦
When troubles come and my heart burdened be;
當痛苦臨及 我的心感到極其沉重
Then, I am still and wait here in the silence,
此時 我總是在緘默中安息, 在這裡等候
Until you come and sit awhile with me.
直到你來 與我獨坐片刻
You raise me up, so I can stand on mountains;
你拔擢我 使我能屹立山峰
You raise me up, to walk on stormy seas;
你扶持我 使我能在暴風的海上行走
I am strong, when I am on your shoulders;
當我在你的肩膀上 我是何等強壯
You raise me up: To more than I can be.
你提昇我 使我能以超越原本的自己
There is no life - no life without its hunger;
沒有一個生命--沒有一個生命不帶著他的渴求
Each restless heart beats so imperfectly;
每一顆不安的心 在不完整裡跳動
But when you come and I am filled with wonder,
但當你來的時候 我充滿驚嘆
Sometimes, I think I glimpse eternity.
有時候 甚至我想我遇見了永恆
You raise me up, so I can stand on mountains;
你拔擢我 使我能屹立山峰
You raise me up, to walk on stormy seas;
你扶持我 使我能在暴風的海上行走
I am strong, when I am on your shoulders;
當我在你的肩膀上 我是何等強壯
You raise me up: To more than I can be.
你提昇我 使我能以超越原本的自己