Contents ...
udn網路城邦
懷念的中小學歌曲(21):《榛樹林之歌》
2025/02/04 23:20
瀏覽400
迴響0
推薦11
引用0

懷念的中小學歌曲系列

懷念的中小學歌曲系列(手機版)

許多以前我們在中小學唱過的歌曲都是源自於國外,
在這個系列裡,我們試圖為這些懷念的歌曲探源。)

(在部落格的草稿匣裡看到這篇文章,稍微整理了一下,跟大家分享。)

台大的眾多社團裡,登山社是很受歡迎的一個,
團員的向心力特別強,不管相差幾屆,
也不管有沒有同時在杜鵑花城待過,
只要知道對方是登山社的,
就立即以家人相待。
這首《榛樹林之歌》可以說是他們的代表歌,
每次聚會或是紀念式,只要有一個人唱起來,
大家就會齊唱跟上,很是感人。

(音樂:榛樹林之歌 - 台大登山社)

榛樹林之歌

我飄泊在異鄉
榛樹林生活回憶長
榛樹葉兒沙沙響
迎我歸鄉

當年樹林中捉迷藏
皚皚白雪中
枯枝燃野火
熊熊紅光

榛樹葉兒沙沙響
榛樹葉兒對我講
當年林中小伙伴
今日在何方

這首歌原是英國威爾斯民謠,
它的歌詞在英文中有兩個版本,
分別由Thomas Oliphant 和 John Oxenford 所作。
我們在這裡貼的Laura Wright 錄音
是John Oxenford 的版本。

The Ash Grove (Laura Wright)

The ash grove how graceful, how plainly tis speaking
The harp through its playing has language for me.
Whenever the light through its branches is breaking,
A host of kind faces is gazing on me.
The friends from my childhood again are before me
Each step wakes a memory as freely I roam.
With soft whispers laden the leaves rustle oer me
The ash grove, the ash grove alone is my home.

Down yonder green valley where streamlets meander
When twilight is fading I pensively rove
Or at the bright noon tide in solitude wander
Amid the dark shades of the lonely ash grove.
Twas there while the black bird was cheerfully singing
I first met that dear one the joy of my heart
Around us for gladness the blue bells were ringing
But then little thought I how soon we should part.

My lips smile no more, my heart loses its lightness;
No dream of the future my spirit can cheer.
I only can brood on the past and its brightness
The dear ones I long for again gather here.
From evry dark nook they press forward to meet me;
I lift up my eyes to the broad leafy dome,
And others are there, looking downward to greet me
The ash grove, the ash grove, again is my home.

有誰推薦more
發表迴響

會員登入