雙語詩作“19個小學生及兩位老師”等4首刊登於《秋水詩刊》193期,2022.10
19個小學生及兩位老師
-- 德州小學槍擊血案,2022.5.24
21條活生生的生命
就這樣在幾秒鐘內倒下
消逝
留下了一個
無底的黑洞
在空蕩蕩的課桌與教室間
在他們家人悲慟的心中
在人類悲憫關切的心中
以及那些似人非人無動於衷的心中
不斷擴展
19 STUDENTS AND TWO TEACHERS
--Texas elementary school shooting, 2022.5.24
21 living lives
fall in a flash
and vanish
leaving behind
a black hole
to contain
the empty seats and classrooms
the mourning hearts
of their families and friends
the sympathetic hearts
of human beings
and the empty hearts
of the inhuman beings
小黄花
院子裡的這些小黃花
在微風中飄搖
不是為了引人注目
或討好
要你去點讃
更不是要你拿起剪刀
去拿它們裝飾
客廳裡的花瓶
明亮的陽光下
它們舞蹈
乃情不自禁
生命滔滔的喜悅
知道
短短的幾天
便是永恆
THE LITTLE YELLOW FLOWERS
waving in the breeze
the little yellow flowers in the yard
are not trying to draw your attention
or ask for your compliments
least of all they want you to pick up the scissors
cut them down
and decorate the vase in your living room
in the bright sun
they dance
for they cant contain
the surging joy of life
knowing well
a few days
is eternity
主角
他猛跑出門
一躍上了馬鞍
然後穿過原野
向著又紅又圓的夕陽
篤篤奔馳過去
西部片裡的
最後一幕
夜夜
在他夢中
排演
好讓他清晨醒來
發現自己
仍是主角
THE LEADING ROLE
He runs to the door
vaults into the saddle
and gallops across the prairie
toward the burning sunset
the last scene
of a western movie
is rehearsed every night
over and over
in his dream
just to reassure himself
that he still plays the leading role
when he awakens
in the morning
















