「掛羊頭」的幾個字
2010/03/09 10:38
瀏覽5,550
迴響1
推薦11
引用0
教小女識國字,用臺北縣政府教育局的《自編國小一至六年級生字簿》網上資源,製作生字簿供小女練習。近來小女所學之中有歡喜之「歡」字。余見其左上之草頭「艹」寫得生硬,便示範寫給小女看。寫罷,小女卻指出余所書有誤,因為範本中草頭的兩短橫皆未穿出兩短豎筆,僅接觸而已。余詳視之下,果然如此!遂速查《說文》,以探究竟。
原來
而「雈(ㄏㄨㄢˊ;huan2)」
在下對「雈」究應歸屬漢字六書中何者,實有迷惑:「从隹【2】」,指形也指意;「从𦫳(ㄍㄨㄞ;guai1)【3】」則僅指形。似乎應是個複合的象形字?
古人認為「雈」是不祥的鳥,所以「所鳴,其民有旤」。「旤」也作「𣄸 」,本是「遇惡驚駭之詞【段】」,就是碰到不幸之事所發出的驚嘆之語,應與今日之「天啊!」、「媽呀!」類似。「𣄸」經常被假借去作「禍」,《史記》、《漢書》即如此。此處「雈」條下的「旤」,便應是「禍」的假借。
「雈」字中的「毛角」是「𦫳」這個字:
除了上面介紹的這幾個掛著羊頭(嚴格說來是掛著羊角)的字,以及有「雚」旁的諸字(如灌、觀、勸等)以外,還有一個常用的字是掛著羊角的:
我們有時將草頭「艹」簡寫成「羊」字的前三筆,嚴格說來是錯誤的。但在寫「雚、茍」諸字時,則正好相反;只寫「羊」的前三筆是正確的,把那個羊頭寫成「艹」反而是錯了!
參攷文獻
【檢】若無另外注明,文中所用之小篆圖檔則皆出自『《說文解字》全文檢索測試版』。
【說】漢‧許慎:《說文解字》。
【段】漢‧許慎撰、清‧段玉裁注:《新添古音說文解字注》。洪葉文化,台北市(1999)。
原來
【檢】歡:喜樂也。从欠、雚(ㄍㄨㄢˋ/ㄏㄨㄢˊ;guan4/ huan2)聲。【說】
雚:雚爵也,从雈、吅(ㄒㄩㄢ/ㄙㄨㄥˋ;xuan1/song4)聲。《詩》曰:「雚鳴于垤(ㄉㄧㄝˊ;die2)」。
而「雈(ㄏㄨㄢˊ;huan2)」
雈:鴟屬。从隹、从𦫳,有毛角。所鳴,其民有旤(ㄏㄨㄛˋ; huo4)。
在下對「雈」究應歸屬漢字六書中何者,實有迷惑:「从隹【2】」,指形也指意;「从𦫳(ㄍㄨㄞ;guai1)【3】」則僅指形。似乎應是個複合的象形字?
古人認為「雈」是不祥的鳥,所以「所鳴,其民有旤」。「旤」也作「𣄸 」,本是「遇惡驚駭之詞【段】」,就是碰到不幸之事所發出的驚嘆之語,應與今日之「天啊!」、「媽呀!」類似。「𣄸」經常被假借去作「禍」,《史記》、《漢書》即如此。此處「雈」條下的「旤」,便應是「禍」的假借。
「雈」字中的「毛角」是「𦫳」這個字:
𦫳:羊角也。象形。…讀若𦮃【4】。
𦮃:戾也。从𦫳、兆。
兆【4】:分也。从重八。
除了上面介紹的這幾個掛著羊頭(嚴格說來是掛著羊角)的字,以及有「雚」旁的諸字(如灌、觀、勸等)以外,還有一個常用的字是掛著羊角的:
敬:肅也。从攴、茍。
茍:自急敕也。从羊省。从勹、口。勹口、猶愼言也。从羊、與義、善、美同意。…
古文不省。
我們有時將草頭「艹」簡寫成「羊」字的前三筆,嚴格說來是錯誤的。但在寫「雚、茍」諸字時,則正好相反;只寫「羊」的前三筆是正確的,把那個羊頭寫成「艹」反而是錯了!
註解
- 王之渙‧《登鸛雀樓》:「白日依山盡,黃河入海流;欲窮千里目,更上一層樓。」
- 隹,可見《小鳥依人,大鳥奮飛》一文。
- 「𦫳」字的發音各字典眾說紛紜,依《說文》「讀若𦮃」而作(ㄍㄨㄞ; guai1)。
- 𦮃,應是羊頭,而非草頭,無奈尋不著正確字符。
- 兆,大徐本《說文》作「𠔁」音(ㄅㄧㄝˊ;bie2)。
- 戾,可見諸《顧影「字」憐(3)》一文。
- 八,可見諸《請容我再解釋解釋》一文。
- 勹,可見諸《注音符號的古字(1)》一文
參攷文獻
【檢】若無另外注明,文中所用之小篆圖檔則皆出自『《說文解字》全文檢索測試版』。
【說】漢‧許慎:《說文解字》。
【段】漢‧許慎撰、清‧段玉裁注:《新添古音說文解字注》。洪葉文化,台北市(1999)。
「諉過」說明(Disclaimer)
中文並非敝人之專業,對於古文的解釋多為望文生義、想當然耳之屬,懇請前輩先進擔待,並不吝賜教。
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入
迴響(1) :
- 1樓.2010/03/20 12:21回覆
小學的時候剛開始學寫字時
老師會很在意這些細節
但長大後也就沒人在管了
老師自己也亂寫> <
不過也難怪
中國字太複雜了
誰能達到盡善盡美呢
我覺得貓頭鷹好可愛
跟貓頭鷹講:噘噘哺
牠們就會轉頭喔
至於為什麼
我也不知道
這是駿發明的
確實!小朋友通常會比較在乎細節,久而久之就人錯己錯、習以為常了。
最近忙得不得了,已經近兩個星期沒有新文了。
其實題材已有ㄧ些,只是沒時間把它寫出來。
Leatherneck 於 2010/03/21 03:41回覆













