試譯 唐 陳玉蘭 寄外征衣
2026/04/07 00:37
瀏覽125
迴響0
推薦13
引用0
夫戍邊關妾在吳,My love is in the frontier, while I am at home.
西風吹妾妾憂夫。The chilly west wind makes my apprehension grow.
一行書信千行淚, Writing a brief letter costs me countless tears.
寒到君邊衣到無? Did you receive the coat I sent you for braving the elements?
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入
















