試譯 明 高啓 尋胡隱君
2025/08/04 06:53
瀏覽365
迴響0
推薦13
引用0
渡水復渡水, Ferrying across rivers, again and again.
看花還看花。 Endless flower bushes, one after another.
春風江上路, The spring zephyr paves all the way.
不覺到君家。Unnoticed, I am approaching your home yonder.
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入













