Contents ...
udn網路城邦
kkuo0810的部落格
(
到舊版
)
文章
相簿
訪客簿
“癩蛤蟆想天鵝肉吃”之英譯(紅樓夢)
2024
/
08
/
30
06
:
09
瀏覽
263
迴響
0
推薦
11
引用
0
"A toad hankering for a taste of swan" is the translation give by the eminent couple 楊憲義/戴乃迭 in A Dream of Red Chamber.
回覆
推薦
引用
有誰引用
我要引用
引用網址
列印
有誰推薦
more
全站分類:
創作
|
散文
自訂分類:
語文
上一則:
在說英語的自家人當中…..
下一則:
"如坐針氈"英文怎麼說
你可能會有興趣的文章:
陳省身大師 (轉載)
限會員,要發表迴響,請先登入
作家
加入好友
推薦部落格
訂閱關注
留言給他
Retiredbum
個人小檔案
部落格推薦
:
51
等級
:
8
點閱人氣
:
2,585,122
本日人氣
:
816
文章創作
:
4,830
相簿數
:
2
搜尋
輸入關鍵字:
搜尋
文章分類
prev
next
月曆
7 月(2)
6 月(30)
5 月(31)
4 月(29)
3 月(31)
2 月(28)
1月 (31)
12 月(31)
11 月(20)
10 月(28)
9 月(23)
8 月(31)
7 月(31)
6 月(30)
5 月(31)
4 月(31)
3 月(31)
2 月(28)
1月 (31)
12 月(31)
11 月(30)
10 月(30)
9 月(30)
8 月(31)
7 月(31)
6 月(30)
5 月(31)
4 月(30)
3 月(23)
2 月(29)
1月 (31)
12 月(31)
11 月(30)
10 月(31)
9 月(30)
8 月(31)
7月 (26)
文章排行榜
最新發表
最新回應
最新推薦
熱門瀏覽
熱門回應
熱門推薦
陳省身大師 (轉載)
裝空調? 不裝空調? 歐洲人的大問題.
"韓國散戶越爆倉越梭哈" (轉載)
豐子愷先生與他的衣缽傳人鮑慧和 (轉載)
試譯 柳宗元 夏畫偶作
"瘋狂的世界"
精選文章
我推薦的文章
2026.美國環太平洋軍演針對中國海軍? 2026.RIMPAC FACE TO CHINA NAVY ?
賴清德為何能容忍梁文傑上酒店
不受高溫氣候影響的第四代核電站
一種美妙無比的享受
讓人欣慰的成長
「復」、「複」與「覆」的異同(一百三十四)
「復」、「複」與「覆」的異同(一百三十五)
各自表述的兩岸現狀
三權分立 卻對貪腐總統無計可施?
花藝設計。波浪山蘇。結構式設計
>
部落格推薦人
more
標籤
RSS
RSS
部落格聯播