Métro, boulot, dodo
2015/09/04 17:04
瀏覽299
迴響0
推薦2
引用0
Métro, boulot, dodo
一句通俗法文~非學不可^^(好久沒有熱血到更新部落格…..)
同事推薦看的「哲學家教你學會過一天」,個兒把月過去了,還只看完「早晨起床」跟「準備出門」,顯然身體的疼痛與心理的掛礙嚴重阻擾了原有的學習步驟。最近上瑜珈課時隱然覺得DADA有發現她這個學生愈來愈不快樂自在,上課時常不經意地提點著;在把她種的一些可愛植物分給我時,也慎重其事地交待要好好看護著。植栽,是她開給我度過更年期的療癒良方嗎?
Métro, boulot, dodo的意思查完字典後就很好猜,就是通勤、上班、睡覺覺~不過作者在「通勤上班」這篇寫到尼采的「兩個世界論」時,就不甚理解了。作者寫到:「要讓自己成為命運的主人,首先要拋開對另一世界的幻想,就會活在當下,不會胡亂揣想有個天堂可以讓妳脫離苦海;如此一來,就可以看見毫無修飾但更為真切的事物原貌。」
可預見的未來確實得藉大眾捷運工具通勤一段時間,想想這段時間確實是處於麻木不仁的痴呆狀態~Métro, boulot, dodo這樣的說法很有畫面感,讓人彷彿看到了一張張通勤上班族的蒼白臉孔….
羅伯.洛蘭德.史密斯,哲學家教你學會過一天
你可能會有興趣的文章:



