忽悠?倏忽?
2016/12/21 22:12
瀏覽3,465
迴響1
推薦8
引用0
忽悠?倏忽?
「忽悠」,「倏忽」,這兩個詞,字形相似,容易混淆。
今天在臉書看到網友貼文寫「歲月忽悠」,
下文大意是說,(時光匆匆)同學們都改變很多。
我回應道:
「歲月『忽悠』了你?還是你被歲月『忽悠』了?」
並給予指正。
~~~~~~~~~
「忽悠」一詞,《教育部重編國語辭典修訂本》沒有。
查維基百科:
「忽悠」:「忽悠」一詞來自東北方言,國語作糊弄或唬弄,其字面意思,是讓人陷於一種飄飄忽忽、神志不清、基本喪失判斷力的狀態。(有欺騙、拐騙意思)
《教育部重編國語辭典修訂本》:
「倏忽」ㄕㄨˋ ㄏㄨ:疾速。
漢.蔡琰〈胡笳十八拍〉:「生倏忽兮如白駒之過隙,然不得歡樂兮當我之盛年。」
《三國演義.第六八回》:「小童急欲問時,左慈已拂袖而去;其行如飛,倏忽不見。」
《說文解字》:
「倏,走也。从犬攸聲,讀若叔。」
段注:「倏,犬走疾也。引伸為凡忽然之詞。」
所以,「倏」字的本義是:犬跑得很疾速。引申為「忽然」、「迅疾」之意。
自造例句:
歲月「倏忽」,多年過去,自在老師國語文解說,仍一本專業,絕不「忽悠」!
自在老師隨講
(2016/12/21)
................................................
◎原發表於「自在老師」粉絲專頁:
https://www.facebook.com/TztzaiMaster/posts/1243934225649569
你可能會有興趣的文章:
迴響(1) :
- 1樓. jerry2024/01/25 21:50
「忽悠」一詞,《教育部重編國語辭典修訂本》沒有。
我以為解釋成 "沒有" 哈
是我太傻逼還是...
(yiabai@yahoo.com.tw)文章慢慢看,才不會誤解,自己「忽悠」了!自在老師 於 2024/01/26 01:11回覆