
法國創作歌手[菲利斯.格黑]+[迪迪埃.巴貝利維安]──法式流行曲──[À toutes les filles.../致所有的女孩...]
A toutes les filles
Que jai aimées avant
Qui sont devenues femmes
Maintenant
A leurs volcans de larmes
A leurs torrents de charme
Je suis resté adolescent
A toutes les filles
Que jai aimées avant
De cours de lycée
En jardin denfant
Aux lettres déchirées
A leurs baisers volés
Je suis resté adolescent
Elles avaient, elles avaient
Des océans au fond des yeux
Elles dansaient, elles dansaient
Pour nous garder plus amoureux
Elles disaient, elles disaient
Que lamour cest toute une vie à deux
Elles avaient dans un sourire moqueur
Quelque chose de secret
Elles gravaient nos deux coeurs
Sur les arbres des forêts
Elles pleuraient comme on pleure
Quand on a trop aimé
Des océans au fond des yeux
A toutes les filles
Que jai aimées avant
Qui sont devenues femmes
Maintenant
De leurs éclats de rire
A nos nuits de plaisir
Je suis resté adolescent
A toutes les filles
Que jai aimées avant
De plage au soleil
En dîners dansants
Aux secrets murmurés
Aux passions déchirées
Je suis resté adolescent
Elles avaient, elles avaient
Des océans au fond des yeux
Elles dansaient, elles dansaient
Pour nous garder plus amoureux
Elles disaient, elles disaient
Que lamour cest toute une vie à deux
Elles avaient dans un sourire moqueur
Quelque chose de secret
Elles gravaient nos deux coeurs
Sur les arbres des forêts
Elles pleuraient comme on pleure
Quand on a trop aimé
Des océans au fond des yeux
Elles avaient, elles avaient
Des océans au fond des yeux
Elles dansaient, elles dansaient
Pour nous garder plus amoureux
Elles disaient, elles disaient
Que lamour cest toute une vie à deux
Elles avaient dans un sourire moqueur
Quelque chose de secret
Elles gravaient nos deux coeurs
Sur les arbres des forêts
Elles pleuraient comme on pleure
Quand on a trop aimé
Des océans au fond des yeux
A toutes les filles quon a aimées avant

1990年,法國創作歌手菲利斯.格黑(Félix Gray,1958-)和迪迪埃.巴貝利維安(Didier Barbelivien,1954-) 組成二重唱,推出單曲[À toutes les filles.../致所有的女孩...](Zone唱片發行)
由格黑+巴貝利維安創作,Jean Albertini+巴貝利維安製作成一首法式流行曲,
旋律動人,兩名歌手的詮釋昂揚有精神.
背景女性和聲由 巴貝利維安當時的搭檔 Anaïs 演唱。


[À toutes les filles.../致所有的女孩...]登上法國單曲榜冠軍兩週,銷售突破100萬張,名列1990年法國最暢銷單曲#2
比利時法語區冠軍,比利時荷語區#6
魁北克電台單曲榜#15
歐洲榜#7(1990年榜#17)
[À toutes les filles.../致所有的女孩...]收在1991年5月發行,
菲利斯.格黑和迪迪埃.巴貝利維安的二重唱大碟[Les Amours cassées/Les Amours cassées](Jean Albertini製作)中,
大碟登上法國專輯榜#4,歐洲榜#42.

Audio
https://www.youtube.com/watch?v=QmqnhTZlF60
MV
https://www.youtube.com/watch?v=aWzlhm0_r0A
TV
下一則: 法國歌壇天王[尚-賈克.高德曼]──流行香頌抒情曲──描述大屠殺猶太兒童受害者的[Comme toi/像你一樣]
-
墨西哥樂壇‘黃金女郎’[寶琳娜.魯維奧]──House/Techno/流行舞曲/迪斯可──[Siempre Tuya Desde La Raíz/敞開你的心扉] -
[經典女星37]1930年代美國電影巨星+時尚偶像──好萊塢衣著最佳女性之一──銀幕金髮名媛──[康士坦絲.班奈特](15) -
阿根廷藝人[安德蕾亞.德.波卡]──拉丁流行/浪漫抒情曲──[El amor/愛] -
[經典女星37]1930年代美國電影巨星+時尚偶像──好萊塢衣著最佳女性之一──銀幕金髮名媛──[康士坦絲.班奈特](13) -
英國實力歌手[茱莉柯文頓]--民謠搖滾/軟式搖滾--[(I Want to See the) Bright Lights/(我想看)輝煌燈火] -
福建省文物保護單位──南平浦城[臨江鎮安橋]













