(人家寄給我的)台灣小吃的英文翻譯-part 2
2011/06/27 16:27
瀏覽294
迴響0
推薦0
引用0
鮮肉餛飩MEAT DUMPLING
過橋米線"CROSS
BRIDGE" RICE NOODLES
肉醬麵MINCED MEAT
NOODLES
蚵仔麵線OYSTER WITH
FINE VERMICELLI
蛋包飯OMELETTE RICE
川味牛肉麵SZECHWAN BEEF
NOODLES
甜甜圈SWEET RING
牛肉餡餅BEEF PUFF
馬拉糕MALAR CAKE
椰子塔COCONUT TARTS
蛋黃酥EGG YOLK
SHORTCAKE
咖哩餃CURRY
AGNOLOTTI
杏仁豆腐ALMOND JELLY
蝦仁燒賣FRESH SHRIMP
SHAO-MAI
江米藕LOTUS ROOT
WITH GLUTIONUS RICE
蔥油餅SPRING ONION
PANCAKE
馬蹄涼糕WATER
CHESTNUT CAKES
肉圓MEAT BALLS
芝麻球SESAME BALL
竹葉包BAMBOO LEAVES
BUN
涼拌干絲BEAN CURD
STRIPS SALAD
涼拌海帶絲SEAWEED SALAD
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入

