Contents ...
udn網路城邦
讀了,教人饑餓到非衝到倫敦街上的台灣餐館大吃台菜不可的一本奇書
2026/05/22 15:57
瀏覽62
迴響0
推薦0
引用0

book

https://www.youtube.com/watch?v=IsoDY6grPfI

【視頻小註】

此視頻的部落客:Eric Karl Anderson

(原籍蘇格蘭,現居住英國;本人也寫小說,

不僅拿過知名文學獎,還擔任重要文學獎評審)

談到他讀了{臺灣漫遊錄}後,饑餓到,

立刻衝去倫敦街上的台灣餐館Mr.Bao(145

此店的中文店名自稱是Taiwanese爹爹飽』)

此外,Eric還在650處,特地秀出台灣地圖,

以說明他讀了{臺灣漫遊錄}後,好奇地

追隨著書中對「異國台灣」南北部的各個景點。

──這點,會令我們同理到,當我們在喝浩瀚如海的

「異國普洱」茶時,總也要拿起地圖追尋該茶之山與寨。

§

書名:臺灣漫遊錄

作者: 楊雙子

[※註1]

本書之日文版{台湾漫遊鉄道のふたり}譯者:三浦裕子

本書之英文版{Taiwan Travelogue}譯者:金翎

本書之韓文版{1938 타이완 여행기 }(1938年台灣旅行記)譯者:金依莎

出版社:台北,春山出版社

出版日期:2020/03/31

ISBN9789869866262

規格:平裝,368頁,單色印刷 

※原出版社已將本書外表附上一層{膠膜},書況特別良好。

語言:繁體中文

定價:380

【本堂售價】330

【國際得獎紀錄】

2024年05/19:日本第十屆翻譯大賞

202411/27:美國國家圖書獎翻譯文學大獎

202605/19:英國布克國際布克(booker)大獎

prize

prize

prizeprize[2]

英美地區,已經閱讀過本書的眾多讀者(在英國,本書還未

獲得布克大獎之前,英文版在短短2個月已銷售破萬本!)

包含本書的出版商、蘇格蘭自媒體人,閱讀本書時的共同

恐怖心得」是:「這本書教人感覺非常饑餓!

《目錄》

推薦序 戛然而止的夢,異鄉的華麗島 新日嵯峨子
昭和二十九年《臺灣漫遊錄》初版前言

book

一、瓜子
二、米篩目
三、麻薏湯
四、生魚片
五、肉臊
六、冬瓜茶
七、咖哩
八、壽喜燒
九、菜尾湯
十、兜麵
十一、鹹蛋糕
十二、蜜豆冰
 
昭和四十五年(1970)《我與千鶴的臺灣漫遊錄》:

後記〈母親的回憶〉青山洋子(青山千鶴子之養女 藝術家)。
民國七十九年(1990)《一位日本女作家的臺灣漫遊錄》:

譯者代跋〈麵線〉王千鶴。
民國七十九年(1990)《一位日本女作家的臺灣漫遊錄》:

編者代跋〈故人的約定〉吳正美(王千鶴之女 學者)。
新版譯者代跋〈琥珀〉楊双子。

book


限會員,要發表迴響,請先登入