真心換絕情?
2025/12/31 05:52
瀏覽101
迴響1
推薦16
引用0
回顧清朝冤案(文字獄)之一的【清風不識字,何必亂翻書】,作者徐駿僅傳神描寫春風卻被仇家陷害説【影射清皇朝不識字】而被處死(註1),對照清朝時期文字獄的箝制思想與民主憲政的言論自由,感受很深。
一般來説,禮尚往來的【送盤子】原有期望破鏡重圓的意思,而【錫】製的盤子則是【惜】福【惜】緣的深情傳達,贈送人臺北市長蔣萬安的用心良苦,原屬無庸置疑,如果竟被受贈人或其他仇家錯誤解讀為【刻意將受贈人當成盤子《盼仔=傻子》的意思】,甚為可惜,試問蔣萬安市長能不大聲【看橋】嗎?由於中共迅即回報大規模圍台軍演,由於將心比心,由於人同此心、心同此理。
想起琵琶記的【我本將真心托明月,奈何明月照溝渠】,想起吳宗憲唱紅的台語歌曲【真心換絕情】(註2)。
註1:徐駿(清朝)https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E5%BE%90%E9%A7%BF_(%E6%B8%85%E6%9C%9D)
限會員,要發表迴響,請先登入
迴響(1) :
- 1樓. 寧靜姐2025/12/31 11:09



















