音樂是沒有國界的,即使你不懂外國的語言,也不會影響你喜歡一首好的歌,尤其是經過時間考驗過的民謠。有一首法文歌 If Only Birds,中文翻譯為「啼鳥」,以色列人用希伯來文重新填詞,非常好聽,也編了一支很美的土風舞。台灣沒有翻唱的版本,嘗試將歌詞翻譯於下。
歌詞的大意是說作者渴望知道外面的世界,他羨慕鳥兒可以飛過海洋,知道那山外、海的那一邊是怎樣的世界。他想若鳥兒能跟人一樣說話,它會告訴他什麼樣的故事呢?
這是一首非常適合合唱的歌,下面影片中一群以色列的年青人,困守在碉堡裏,外面時有机槍掃射的聲音,當領唱者問道:
如果那飛過海洋的鳥兒,能像人一樣說話
它會告訴我們什麼樣的故事...
大家跟著合唱出他們美麗的想像:
神奇的海岸,湛藍的湖泊
覆蓋著皚皚白雪的山脈...
當然外面的世界也不盡完美,也可能是:
一大片的森林,有黑色的風暴和悲淒的愛情故事
不過鳥兒不解風情,守口如瓶,當秋天來時,又飛走了,不留下隻言片語。一切還是留在大家的想像裏,有夢還是最美的。中外語言文化雖不同,但是喜歡寄情於鳥兒白雲的心都是相同的。在台灣的流行歌裏俯拾皆是,如「處處聞啼鳥」,「燕子捎來喜訊」,「寄語白雲」,...
下面左邊「啼鳥」的歌詞是拼音,雖然你聽不懂以色列語言,拼音可以你幫助知道他們大概唱那一段。
歌名: 啼鳥 (If Only Birds)
法文原作詞: Jean Brousol
音樂: Jean Kalva
希伯來文填詞: Naomi Shemer
| Ilu tziporim asher afot me'al hayam Ilu tziporim hayu dovrot kivnei adam Eilu sipurim hayu vaday latziporim Al ha'aratzot asher me'ever leharim | 如果那飛過海洋的鳥兒 能像人一樣說話 它會告訴我們什麼 遙遠山外世界的故事 |
| Kol chofei hapeleh, kol agmei hatchelet Kol harechasim hamushlagim Kol yemei haperech shechalfu baderech Kol hashabatot vehachagim | 神奇的海岸,湛藍的湖泊 |
| Ilu tziporim asher afot me'al hayam Ilu tziporim hayu dovrot kivnei adam Eilu sipurim hayu vaday latziporim Al ha'aratzot asher me'ever leharim | 如果那飛過海洋的鳥兒 能像人一樣說話 它會告訴我們什麼 遙遠山外世界的故事 |
| Kol yerak haya'ar, kol cheshchat hasa'ar Kol chelkat hakayitz balvavot Zo asher hofechet letzivei shalechet Shel ha'ahavot hanichzavot | 綠色的森林,黑色的風暴 夏季的浪漫情懷 轉成秋天蒼涼的顏色 一個悲淒的愛情故事 |
| [whistling verse .la, la, la.] a.] | [口哨 啦,啦,啦.] |
| Kol chofei hapeleh, kol agmei hatchelet Kol harechasim hamushlagim Kol yemei haperech shechalfu baderech Kol hashabatot vehachagim | 神奇的海岸,湛藍的湖泊 覆蓋著皚皚白雪的山脈 一路上勤奮工作的人們 快樂的週末和歡愉的節日 |
| Ach hatziporim ne'emanot lishtikatan katan Ve'im bo hastav Hen mafligot binsikatan Vehasodot itan. | 可是鳥兒沉默不語 當秋天來時 它們起航飛向遠方 也帶走了它們的秘密 |
Folkdance
以色列人不分男女老少都喜歡跳舞,在美國有很多以色列的土風舞社團,每到節日他們都是跳到盡興為止。下面是 New York 的一個社團練習「啼鳥」的片段,可以感受到他們陶醉在美麗音樂中的歡愉。
北加州一個台灣人的土風舞社團有一部比較完整的示範影片,還有詳細的解說。
http://www.youtube.com/watch?v=TGVv6Aw---k&feature=related
處處聞啼鳥
瓊瑤詞 古月曲
昨夜夢魂飛 心事知多少
夢向何處尋 處處聞啼鳥
昨夜夢魂飛 心事知多少
夢向何處尋 處處聞啼鳥
昨夜夢魂飛 心事知多少
夢向何處尋 處處聞啼鳥.
- 5樓. 熏衣草2010/12/12 01:41跳舞
跳舞真是令人開心的事
但要不斷練習才有成果
偷懶腳步就忘了
對呀,跳舞是一種優美的運動,但是練習很重要,因為需要記舞步聽音樂,拍子不等人。像我以前參加過的社團,很多人疏於練習,最後就不來了。
不過就是因為要記舞步音樂,可防 阿爾茨海默氏症(alzheimer's disease)。
古步新曲 於 2010/12/12 22:52回覆 - 4樓. 天路(今日當如何)2010/12/10 06:00我第一隻土風舞
水舞!
就是以色列民謠; 對不對?對,就是水舞,1957 年的十二月由美國加州的土風舞指導老師李凱荷頓(Rickey Holden)介紹到台灣來,立即轟動全台。
http://www.youtube.com/user/shenghsuan?feature=mhum#p/u/3/9hmdHoAYD24
古步新曲 於 2010/12/10 11:50回覆 - 3樓. 水 羚2010/12/08 00:08舞動在美麗的旋律中,乘著歌聲的翅膀是最快樂的了。 古步新曲 於 2010/12/08 09:33回覆
- 2樓. Pamela巧手潘2010/12/07 16:48旋律很美
難怪古步一個月才出一篇文章
要自己翻譯歌詞啊
這麼費工夫
- 1樓. 俗 客【達摩祖師的故事】2010/12/06 13:07啼鳥
謝謝好聽 又 令人落入想像空間的一首歌
古步新曲看來是外文系畢業的
連翻譯都翻得如此順暢 佩服ㄡ
在下念研究所時 老板是以色列人
當時覺得以色列人聰明但古板 您這舞曲
讓在下對以色列人的觀感改變了 謝謝分享
俗客祝福不好意思,理工出身的,中文混過去,英文也沒好好念,大概電腦語言還可以。大膽 併湊起來的翻譯,不要嘲笑就好了。其實以色列人跟中國人蠻像的,很注重教育。台灣人也特別喜歡跳以色列土風舞。
祝健康愉快。
古步新曲 於 2010/12/06 20:37回覆












