Contents ...
udn網路城邦
小小說 – 亥氏夫人〈二〉
2021/12/09 01:28
瀏覽971
迴響0
推薦56
引用0


盧伽楠見莊園內的房子都建造得非常華麗。來到中堂後,有一位三十餘歲、堪稱「半老佳人」的美貌婦人。但見她如圖畫中美人般的臉頰、纖細的娥眉,美好的笑容、婀娜多姿的體態,穿著華麗鮮豔的袍服,頭髮上插滿了珠翠首飾,高坐在綉床之上,閉著眼睛正在靜坐吐納著。兩旁的侍婢個個都是美貌艷麗,裙下微露的蓮鉤(小腳)都很嬌小,並且都穿著紅綾鞋子,鞋面上不加多餘的繡花圖案,也沒有夾雜其他的顏色,一眼望去就像有無數的紅色菱角安放在地面之上的樣子。

 

二名婢女喝叱盧伽楠跪下拜見夫人,盧伽楠向夫人叩首行禮過後,向夫人述說自己迷路、請求借宿的情況。夫人說:

 

「善哉!大師有緣來到此地,莫非是黃金瑣骨菩薩的後身嗎我們本應該要以禮相待,怎麼能讓你成為階下囚呢婢女們無禮,還請大師寬恕!請大師寬恕!」

 

隨即叱令婢女們將盧伽楠扶起來,請他坐在上坐之位。這位夫人與盧伽楠大致交談了一會兒之後,就命婢女們擺上筵席。很快的,畫燭散發著亮燦燦的光芒,華麗豐盛的筵席已然擺開,杯中斟滿了美酒,各種山珍海味陸續交錯的端了上來。此時盧伽楠才得以順勢仔細的觀看了這位夫人的模樣,這才發覺她的身形略為豐滿,那一雙美目明亮而靈活。夫人自我介紹,說

 

「我的先夫姓,人稱黑面郎君,因功受封為大闌王。然而遭到仇家陷害,被捕入獄後不久便被斬殺,留下我ㄧ個弱女子與女兒們無依無靠,我只能帶著女兒們逃到此處躲藏了。」

 

盧伽楠說:

 

「姓的家族貧僧向來未曾聽說過,這應該是少數稀有的姓氏吧?」

 

亥氏夫人

 

「妾家的先祖有二個頭、六個身子,此事也曾記載在於史冊之中。我的家族世居遼東,先祖雖年老仍不斷的聽人講解《佛經》中的學問,因此對於佛教經典很是熟悉。像唐朝玄奘大師的徙弟(指二師兄豬剛鬣豬八戒也是家族旁支其中一族的族長。其他如孟子的母親也藉著我們而博得教子有方的美名齊國彭生幻化成我們的模樣以報冤仇,大師父未曾聽說過嗎?大師父如認為有情如我等者稍具佛性,希望給予開示,讓女弟子能結杵臼緣。」

 

如此正中盧伽楠下懷,盧伽楠故意挑了他最熟悉的《楞嚴經》中的「阿難尊者在扥缽乞食途中經過婬室,遇到與他有累世情劫、因緣糾纏的摩登伽女以『娑毗迦羅先梵天咒』迷惑,差一點就被毀壞了清淨戒體」的故事,刻意誇大形容其中恩愛情景,言辭詭秘而猥褻亥氏夫人一邊喝著酒一邊傾聽,沒多久便因略帶醉意而眼神迷濛,臉頰泛起紅潮,似乎已經被勾起了思春之意。於是亥氏夫人笑著對盧伽楠說:

 

「老婦我雖然年紀稍長,然而對於『內視之術』自認還算頗有心得。我願意效仿武則天,不知大師父能否願意當那面首僧人薛懷義?幸好我家中已無長輩,我也是個寡婦,想必如此也不致於讓外人有淫亂的閒言閒語。」

 

盧伽楠沒想到對方如此主動,自是高興得幾乎要發狂,但仍裝作一本正經的說:

 

「承蒙夫人收留,又將我當作佛郎,貧僧膽敢將夫人當作梵嫂,願意竭盡全力,與夫人你結聖胎、傳佛種,恐怕貧僧一但進入這處綺羅叢,這『紫霞杵』也就不為我所有了。」

 

過了一會兒之後,亥氏夫人便命婢女們撤去筵席,與盧伽楠攜手進入幃帳之中,便展開一陣翻雲覆雨。盧伽楠調笑著說:

 

「與我這個方外之人恩愛,比較起你的夫婿來有何不同?」

 

亥氏夫人笑著回答說:

 

「先王又肥又重,就像那安祿山之類的肥豬一樣,比起大師父你來當真是有天壤之別呢。」

 

----- 偶素分隔線 之 備註 -----

 

:「半老佳人」,參考成語「徐娘半老」,見《小小說 – 風韻徐娘實怨婦》。

 

:「黃金瑣骨菩薩」,「瑣」,音義同「鎖」。「鎖骨菩薩」,見唐朝李復言.《續玄怪錄.卷五》.延州婦人:

昔延州有婦人,白皙頗有姿貌。年可二十四五。孤行城市,年少之子悉與之遊,狎暱薦枕,一無所卻。數年而歿,州人莫不悲惜,共醵喪具為之葬焉。以其無家,瘞於道左。

大曆中,忽有胡僧自西域來。見墓,遂趺坐具,敬禮焚香,圍繞讚歎。數日,人見謂曰:

「此一淫縱女子,人盡夫也。以其無屬,故瘞於此。和尚何敬耶?」

僧曰:

「非檀越所知。斯乃大聖,慈悲喜捨,世俗之慾無不徇焉。此即鎖骨菩薩,順緣已盡,聖者云耳。不信,即啟以驗之。」

眾人即開墓,視遍身之骨,鉤結皆如鎖狀,果如僧言。州人異之,為設大齋,起塔焉。

 

「明眸善睇」,參考成語「明眸善睞」,形容女子的眼睛明亮而靈活。

 

「傾害」,坑害、陷害。

 

註x2:煢煢,形容憂思的樣子,孤獨無依的樣子。

弱息,原指年幼弱小的子女。後多指幼弱的女兒。

 

「亥,二首六身」,二萬六千六百六十日的隱語,謂七十三歲。見《春秋左傳襄公襄公三十年》:(三十年)三月,癸未,晉悼夫人食輿人之城杞者,……,史趙曰:「亥有二首六身,下二如身,是其日數也。」

 

「白首聽經」,參考成語「白首窮經」,雖然年老,仍不斷的研讀經籍。

 

:「孟懿」,即母。見《韓詩外傳卷九》:

孟子少時誦,其母方織,孟輟然中止,乃復進,其母知其諠也,呼而問之曰:

「何為中止?」

對曰:

「有所失復得。」

其母引刀裂其織,以此誡之,自是之後,孟子不復諠矣。

孟子少時,東家殺豚,孟子問其母曰:

「東家殺豚,何為?」

母曰:

「欲啖汝。」

其母自悔而言曰:

「吾懷妊是子,席不止,不坐;割不正,不食;胎教之也。今適有知而欺之,是教之不信也。」

乃買東家豚肉以食之,明不欺也。

《詩》曰:「宜爾子孫繩繩兮。」

言賢母使子賢也。

 

:「彭生」,小小說 – 替死鬼變豬報仇》。

 

「有情」,摘自維基百科.佛性 https://zh.wikipedia.org/wiki/佛性 》:

漢傳佛教中,一派認為,一切有情眾生皆有佛性,但是草木等無情之物則無佛性。另一派認為,佛性遍及一切,草木也有佛性,天台宗荊溪湛然有無情有性的說法。

 

:「棒喝」,佛教用語。禪師啟發弟子開悟的方法。或用棒打,或大聲一喝,或棒喝交施,使弟子於當下開悟。

 

「馬齒」,馬的牙齒。 由於馬的牙齒隨年齡而添換,所以看馬齒便可知道馬的年齡,故常以為謙詞,借指自己的年齡。

 

:「內視」,原指內觀,即自我反省、檢查。亦指道家的養生、修煉內丹的方式之一,閉目不視外物,專心一意,氣沉丹田。 此處則借指夫妻恩愛之事。

 

見《小小說 – 薛懷義〈上〉造假拍馬兼斂財小小說 – 薛懷義〈下〉非理之事豈佛意小小說 – 薛懷義:出入宮闈如家常

 

:「艾豭婁豬」,「婁豬」意指母豬,一説謂婁豬為「求牡之豬」。「豭」,音「佳」,公豬。「艾豭」,指老公豬。「婁豬艾豭」借指面首或漁色之徒。見《左傳·定公十四年》:

野人歌之曰:「既定爾婁豬,盍歸吾艾豭?」

杜預注:「婁豬,求子豬,以喻南子。艾瑕喻宋朝。」

南子,衞靈公妃,淫亂,故以喻之。

 

「佛郎、梵嫂」,「梵嫂」,指僧侶所娶之妻。「佛郎」,詞意待查,對照「梵嫂」,大概是類似「火居道士」,指有家室的僧人。

 

「股肱」「股」,大腿骨;「肱」,上臂骨。 「股肱」比喻左右輔助的人。

 

「綺羅叢」,富貴者叢集之處。亦指繁華浮豔的生活環境。

 

----- 待續 -----

 

改編自 《夜雨秋燈續錄》

 

原文:

 

《夜雨秋燈續錄》.卷六亥氏夫人

 

山僧名盧伽楠者,黔人也。

……

視屋宇甚華麗,至中堂,一美婦人年約三十餘,半老佳人,畫頰纖娥,巧笑多態,袍服炫爛,珠翠盈顛,高坐綉床,閉目數息。兩旁侍婢皆曼麗夭冶,裙下蓮鉤咸瘦小,著紅綾舄,不加繡紋,亦無雜色,望之如無數紅菱貼地也。婢叱僧跪,因稽首自陳失路狀。婦曰:

「善哉!阿師到此,其黃金瑣骨菩薩後身耶?宜敬禮之。奈何使作階下虜?婢子無狀,乞恕!乞恕!」

叱令扶起,延之上坐。約略傾談,即命張筵。已而,晝燭爛、綺筵開,旨酒盈樽,水陸雜進。婦豐肌多腴,明眸善睇,自陳為:

「亥氏,黑面郎君,以功封大闌王。妾是其糟糠婦。王為仇家傾害,執於牢而斬之。煢煢弱息,攜諸女遁跡於此。」

僧云:

「亥氏之族向未之聞,然則異姓與?」

婦云:

「妾家鼻祖,二首六身,載在史冊。遼東家世,白首聽經,頗知內典。玄奘之徙亦支族之長也。他如孟懿借吾錫嘉名、彭生幻吾成冤魄,阿師未之聞乎?如能有情,請以棒喝示,女弟子當結杵臼緣。」

僧乃敷陳「阿難入婬室,遇摩登女,幾壞道體」故事,極盡形容,詞詭而褻。婦把酒傾聽,杏眼微餳,頰上紅潮,已帶春意。笑云:

「老婦馬齒稍長,然內視之術未嘗不工。妾願效則天,阿僧能作懷義否?幸家無室老,人是寡妻,量不致有艾豭婁豬之誚。」

僧喜極欲狂,云:

「蒙夫人收錄,以某為佛郎用。敢以夫人為梵嫂,願竭股肱、結聖胎、傳佛種,恐一入綺羅叢,紫霞杵不為我有矣。」

少頃筵撒,攜手入幃,顛倒狂蕩。僧笑云:

「方外縱送,較藁砧狎昵何如?」

婦笑云:

「先王肥重,祿山之流,較阿師當有仙凡之別。」

……

 

 

有誰推薦more
全站分類:休閒生活 雜記
自訂分類:小小說
發表迴響

會員登入