美國詩人康尼茲的兩首詩
2011/09/18 10:56
瀏覽398
迴響0
推薦7
引用0
畫像
我母親從未饒恕過我父親
的自殺,
特別是在那樣尷尬的時候
在一個公園裡,
那春天
當我等着出世。
她把他的名字鎖
在她最深的櫃子內
不讓他出來,
雖然我能聽到他砰砰捶響。
當我從閣樓下來
手中拿着一幀蠟筆畫像
一個寬唇的陌生人
鬍子耀武揚威
眼睛深褐而鎮定,
她把它撕成片片
沒說一句話
且重重摑我。
今年六十四歲了
我還能感到
頰上的灼痛。
畫家
他的畫一年比一年陰沉。
它們填滿了牆壁,填滿了房間;
終于填滿了他的世界––
除了他的自我陶醉。
當聲音消歇,他便跑去聽
莫扎特沙沙作響的靈魂
不停地旋轉。
來來去去,來來去去,
他踱着塗滿顏料
轉一次身便縮小一點的地板,
困在他龐大的虛空裡,
對着他的仇敵吼叫。
最後他手裡拿着一把刀
在他浮誇的風景畫框間
為自己砍開一個出口。
一線天真無邪的光,
從他破碎了的宇宙罅隙
傾注而入。
作者簡介:
康尼茲
(Stanley Kunitz, 1905-2006) 生于麻薩諸 塞州,在哈佛大學受過教育,在哥倫比亞及耶魯等大學教過書。曾到蘇聯及波蘭當過文化交流學者。主編過耶魯年輕詩人叢書。擔任過國會圖書館的詩顧問(2000年美國桂冠詩人)。1959年得普立茲獎。翻譯過蘇聯詩人葉夫圖申科等人的詩。對于形式,他比同代的大部分詩人更熱狂。在他的詩裡,我們能察覺到一種白熱的抽象感性,有如現代雕塑家用堅硬的金屬,塑造出優美的形象,奇突地躍向純粹之境,不容你不正視。你可能會有興趣的文章:















