Contents ...
udn網路城邦
話「長亭」
2016/03/19 17:06
瀏覽1,176
迴響0
推薦4
引用0

話「長亭」

 

宋光宇(佛光大學文學院退休)

2016/03/10

 

 

長亭外,古道邊
芳草碧連天
晚風拂柳笛聲殘
夕陽山外山

天之涯,地之角
知交半零落
一瓢(觚)濁酒盡餘歡
今宵別夢寒

這首送別歌, 在小學三年級時上音樂課就教會唱了。

作者是民國初年的李叔同(弘一大師)。旋律是源自19世紀美國音樂家J·P·奧德威John P. Ordway)所作的一首歌曲《夢迴故里Dreaming of Home and Mother》。這首歌流傳到日本後,日本音樂家犬童球溪以原歌的曲調(可能作過些微的改動),填上日文的新詞,作成《旅愁》這首日文歌。1904年《旅愁》發表後,廣泛流傳在日本。1905年至1910年,李叔同留學日本,接觸到《旅愁》這首歌。他非常喜歡這首歌曲的優美旋律。後來於1915年在浙江省立第一師範學校任教時,便以J·P·奧德威的曲調,配上中文歌詞,作成了在中國傳頌至今的《送別》。

其中,「長亭」是什麼?音老師是不會解釋的。既有「長亭」,會不會有「短亭」呢?「亭」是什麼樣子呢?在我們的觀念裡,「亭」就是有幾根柱子,上面有一個屋頂,四面透風,在四周擺上一些長條椅,或凳子,中間有一張桌子。非常簡單的休息地方。那為什麼又要分「長短」呢?

「亭」這個名詞來自於戰國時代。戰國時始在鄰接他國處設「亭」,像是後來的瞭望哨,置亭長,負起防禦之責。漢高祖劉邦少年時,就當過亭長。秦、漢時在鄉村每十里設一亭。出土的《雲夢秦簡》有「市南街亭」等語。表示在城市裡,熱鬧的街上都設有「亭」。中國以前實行里坊制度,里坊是用牆圍起來,開個坊門以供出入,亭就應該設在街角,以供警衛之用。或十字路口,如現在的交通崗哨。

到了唐代,「亭」開始有了變化。李白有首《菩薩蠻》提到「長亭」和「短亭」:

  平林漠漠煙如織,寒山一帶傷心碧。暝色入高樓,有人樓上愁。

  玉階空佇立,宿鳥歸飛急。何處是歸程,長亭更短亭。

兩者都是路旁所建的亭子,供人休息之用。文學家把長亭和短亭當成是旅途的愁思,也代表黯然離別。實際上的差別在那裡呢?北周庾信所寫的《哀江南賦》說得很明白:「十里五里,長亭短亭」。讓許多學者一直相信,從秦漢到隋唐,十里就設一座長亭,五里就設座短亭。唐詩中,也出現「十里長亭」的句子。像王初的〈送王秀才謁池州吳都督〉這首詩就有:

    池陽去去躍雕鞍,十里長亭百草乾。

于良史〈江上送友人〉也提到十里長亭:

    紛泊雁群起,逶迤沙潊連,長亭十里外,應是少人知。

唐朝的長亭究竟是不是真的十里設一座呢?因為它成了計算里程的依據。剛好杜牧在〈題齊安城樓〉這首詩裡就有「七十五長亭」字句,可以計算出「長亭」的距離。

    嗚咽江樓角一聲,微陽瀲瀲落寒燈;

    不用凭欄苦回首,故鄉七十五長亭。

杜牧是長安京兆府人。唐代杜佑的《通典》記「齊安郡去西京(長安)二千二百五十五里。」用七十五去除,正好是三十里一長亭。這個距離正是唐代驛站的距離。可見唐代的長亭是按照驛站來設的。唐詩中「長亭」也常出現在「驛站」的詩句中,許輝的〈秋日赴闕題潼關驛樓〉:

    紅葉晚蕭蕭,長亭酒一瓢。殘雲歸太華,疏雨過中條。

李商隱的〈五松驛〉:

    獨下長亭念過秦,五松不見見輿薪。

    只應既斬斯高后,尋被樵人用斧斤。

唐代的驛站遍布全國,長亭也就在大唐帝國星羅棋布,無處不在。下面收錄的唐詩從江南,到北方的雁門、隴右,都有長亭的蹤影。李端的〈送袁稠游江南〉:

    江南衰草遍,十里見長亭。客去逢搖落,鴻飛入杳冥

崔國輔〈渭水西別李倫〉:

    隴右長亭堠,山陰古塞秋。不知嗚咽水,何事向西流。 

羅隱〈邊夜〉:

    光景漂如水,生涯轉似萍。雁門窮朔路,牛斗故鄉星。

    句盡人誰識,歌終液自零。夜闌回首算,何處不長亭。

唐代文人出遠門,常常是乘船。於是渡口就會設置長亭,作為分別的場所。武元衡的〈送李秀才赴滑州詣大夫舅〉:

    長亭叫月新秋雁,官渡含風古樹蟬。

馬戴〈江亭贈別〉:

    長亭晚送君,秋色渡江濆。衰柳風難定,寒濤雪不分。

王勃〈江亭月夜送別〉:

    江送巴南水,山橫塞北雲。津亭秋月夜,誰見泣離群。

司馬扎〈送歸客〉:

    晴烟獨鳥飛,野渡亂花飛。寂寞長亭外,依然空落暉。

  長亭成為一種送別的習俗,有兩個原因:第一,「亭」和「停」是同音,借用作「停留腳步」的意思,再加上「長」,意義就更明顯了。第二,「長亭」的距離較遠,送人送到長亭,更能表達送行者的誠意。「短亭」也有相同的功能,裴說〈春暖送人下第〉就提到「短亭」:

    相送短亭前,知君愚復賢。事多凭夜夢,老為待明年。

短亭常見於江邊渡口和驛站的旁邊,如司空圖〈松滋渡二首〉:

    步上短亭久,看回官渡船。江鄉宜晚霽,楚老語豐年。

長亭和短亭在功能上,沒有什麼分別,都是送行的地方。從形制上來看,有大小的差別。短亭就像現在的涼亭,讓人短暫的休息,形制非常的簡單。

長亭,顧名思義,形制上就有些複雜。在唐詩中,屢屢提到在長亭中擺筵席,為朋友餞行。岑參〈送祈樂歸河東〉:

    新月河上出,清光滿關中。置酒灞亭別,高歌披心胸。

薛濤〈江亭餞別〉:

    綠沼紅泥物象幽,范汪兼倅李并州。

    離亭急管四更後,不見公車心觸愁。

長亭甚至有房間,可供旅客暫住,過夜投宿。在王昌齡的〈宿灞上寄侍御璵弟〉

    獨飲灞上亭,寒山青門外。長雲驟落日,桑棗寂已晦。

李商隱所曾住過的長亭,明確的說是有窗戶:

    回望高城落曉河,長亭窗戶壓微波。

不但在渡口、驛站旁有長亭和短亭,以為送客或宴客餞別的場合。「長亭」也出現在富貴人家。白居易初初考上進士,經過兩年,通過吏部的選拔考試,在秘書省當校書郎,薪水不多,每月可以領到一萬六千文,約合新台幣四萬元,不算多,只能租房子。在《白香山集》卷二十六提到:「貞元十九年春,居易以拔萃選及第,授校書郎,始於長安求假居處,得常樂里故關相國私第之東亭而處之。」

白居易在貞元十九年通過吏部的詮選,得到第一份工作,他向故關相國的私宅租了「東亭」作為居室。故關相國名叫關播,曾為德宗時的宰相。那時已過世,他的宅第很大,有「東亭」可供出租。這個東亭就不是短亭那樣簡單,而是像長亭那樣有房間,可以供一家三口住宿。那時白居易已婚,而且有一個女兒。

總之,唐朝的長亭是有房間,可供住宿,擺宴席的地方。不僅常見於渡口和驛站,也見於富有人家的庭院內,若是不用,也還可以出租。這個長亭的式樣和作用早已不在中國人的日常生活之中,可是還保留在深受大唐文化影響的日本。日本人把吃飯的地方,叫做「料亭」。現代日本料亭是很高級的餐廳。有包廂,私密性很好,又有藝妓或歌舞妓的表演,非常具有傳統文化的特色。是日本政商名流喜歡光臨的地方。一方面享受美食,一邊又有美色和美樂.在這種氛圍下,政客和商人談私密的大事,不亦樂乎?在台灣,「料亭」是指傳統日本式餐廳。當日本式餐廳開到世界各國去的時候,也常借用「料亭」作為日本餐廳的標誌和招牌,稱作「某料亭」。搭上木格子的門,門前有一個石做的唐朝路燈和石子鋪成的海浪,形成統一的日本餐廳的範式。這種統一的範式形成的時間不會早於一百年,是日本飲食文化在現代化和國際化過程中,所形成的特色。

 

有誰推薦more

限會員,要發表迴響,請先登入